汉州房公湖 漢州房公湖

hàn zhōu fáng gōng hú

孙应时 孫應時

sūn yīng shí · sòng

标签: 诗词詩詞

yīnyīnlǎopíngxiǎngjiànfánggōngyòngchū

yǎnyuánchíyǒuxiōngzhōngqiū

fēngliúzhèngnéngchuánshìchéngbàiyīngnánjǐnxìnshū

wànyóuxiāohènshǎngzuìchūn

阴阴老木匝平湖,想见房公用意初。

眼底园池那有此,胸中丘壑故须渠。

风流正自能传世,成败应难尽信书。

万里兹游销客恨,不辞一赏醉春馀。

陰陰老木匝平湖,想見房公用意初。

眼底園池那有此,胸中丘壑故須渠。

風流正自能傳世,成敗應難盡信書。

萬里茲遊銷客恨,不辭一賞醉春餘。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

阴阴老木圈平湖,想看到房公用意开始。眼底园林那有这,胸中山野所以需要渠道。风流正从能流传于世,成功和失败响应难以尽信书。里兹游销客恨,不拒绝一个奖赏醉春多。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考陰陰老木圈平湖,想看到房公用意開始。眼底園林那有這,胸中山野所以需要渠道。風流正從能流傳於世,成功和失敗響應難以盡信書。里茲遊銷客恨,不拒絕一個獎賞醉春多。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

这首诗通过对房公湖景色的描绘,表达了诗人对房公功绩的赞颂以及对历史评价的深刻思考。'匝'意为围绕,'丘壑'指山水美景,'风流'此处指风流人物,'信书'指书籍记载。全诗意境深远,意蕴丰富。這首詩通過對房公湖景色的描繪,表達了詩人對房公功績的讚頌以及對歷史評價的深刻思考。'匝'意爲圍繞,'丘壑'指山水美景,'風流'此處指風流人物,'信書'指書籍記載。全詩意境深遠,意蘊豐富。

赏析

阴阴老木圈平湖,想看到房公用意开始。眼底园林那有这,胸中山野所以需要渠道。风流正从能流传于世,成功和失败响应难以尽信书。里兹游销客恨,不拒绝一个奖赏醉春多。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考陰陰老木圈平湖,想看到房公用意開始。眼底園林那有這,胸中山野所以需要渠道。風流正從能流傳於世,成功和失敗響應難以盡信書。里茲遊銷客恨,不拒絕一個獎賞醉春多。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表