海陵岁暮 海陵歲暮

hǎi líng suì mù

孙应时 孫應時

sūn yīng shí · sòng

标签: 诗词詩詞

chéngguōhuāngcǎofēngyúndàibiān

yóuduōshílǎogòngshuōtàipíngnián

suìpìnhuánghuáqiūfángshùmián

shuízhīmíngzhǔqīngzhān

城郭依荒草,风云带极边。

犹多故时老,共说太平年。

岁聘皇华去,秋防戍鼓眠。

谁知明主意,拊髀忆青毡。

城郭依荒草,風雲帶極邊。

猶多故時老,共說太平年。

歲聘皇華去,秋防戍鼓眠。

誰知明主意,拊髀憶青氈。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

城市按照荒草,风云带极边。还有很多过去老,一起劝说太平之年。每年访问皇华离开,秋防戍鼓睡觉。谁知明主意,拍着大腿忆青毡。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考城市按照荒草,風雲帶極邊。還有很多過去老,一起勸說太平之年。每年訪問皇華離開,秋防戍鼓睡覺。誰知明主意,拍着大腿憶青氈。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

城郭依荒草:城池依偎在荒草之中,形容边塞的荒凉景象。风云带极边:风云缭绕,直至边塞的尽头。故时:过去,这里指往事。皇华:指皇帝的使者。戍鼓:戍楼上的鼓声。拊髀:拍打大腿,表示感慨。青毡:指旧时的家业。整首诗表达了诗人对过去岁月的怀念和对国家命运的忧虑。城郭依荒草:城池依偎在荒草之中,形容邊塞的荒涼景象。風雲帶極邊:風雲繚繞,直至邊塞的盡頭。故時:過去,這裏指往事。皇華:指皇帝的使者。戍鼓:戍樓上的鼓聲。拊髀:拍打大腿,表示感慨。青氈:指舊時的家業。整首詩表達了詩人對過去歲月的懷念和對國家命運的憂慮。

赏析

城市按照荒草,风云带极边。还有很多过去老,一起劝说太平之年。每年访问皇华离开,秋防戍鼓睡觉。谁知明主意,拍着大腿忆青毡。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考城市按照荒草,風雲帶極邊。還有很多過去老,一起勸說太平之年。每年訪問皇華離開,秋防戍鼓睡覺。誰知明主意,拍着大腿憶青氈。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表