到荆州春物正佳枢使王公招宴欢甚已而幕府诸 到荊州春物正佳樞使王公招宴歡甚已而幕府諸

dào jīng zhōu chūn wù zhèng jiā shū shǐ wáng gōng zhāo yàn huān shèn yǐ ér mù fǔ zhū

孙应时 孫應時

sūn yīng shí · sòng

标签: 诗词詩詞

chūmíngyuǎnàn绿mǎnpíngchuān

tiānchéngchūn姿怀huáifāngyán

zhǎngxíngchēgāolóuguǎnxián

yóuláiguóchǔfēngjǐngrán

初日明远岸,绿芜满平川。

天宇呈春姿,物物怀芳妍。

长堤行车马,高楼余管弦。

由来大国楚,风景故依然。

初日明遠岸,綠蕪滿平川。

天宇呈春姿,物物懷芳妍。

長堤行車馬,高樓餘管絃。

由來大國楚,風景故依然。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

第一天第二远岸,绿芜布满平川。天空呈春季姿态,物物有芳香美丽。长堤走车马,高楼多音乐。由来大国楚国,风景所以依然。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考第一天第二遠岸,綠蕪佈滿平川。天空呈春季姿態,物物有芳香美麗。長堤走車馬,高樓多音樂。由來大國楚國,風景所以依然。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

第一天第二远岸,绿芜布满平川。天空呈春季姿态,物物有芳香美丽。长堤走车马,高楼多音乐。由来大国楚国,风景所以依然。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考第一天第二遠岸,綠蕪佈滿平川。天空呈春季姿態,物物有芳香美麗。長堤走車馬,高樓多音樂。由來大國楚國,風景所以依然。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表