临江仙 臨江仙
摘索枝头何处玉,吹来万里春风。
须臾陆地遍芙蓉。
珠帘和气扑,一笑夺炉红。
文字红裙相间出,主人钟鼎仙翁。
清谈隽语与香浓。
太平欢意远,人在玉壶中。
摘索枝頭何處玉,吹來萬里春風。
須臾陸地遍芙蓉。
珠簾和氣撲,一笑奪爐紅。
文字紅裙相間出,主人鐘鼎仙翁。
清談雋語與香濃。
太平歡意遠,人在玉壺中。
分享
译文
摘要枝头何处玉,春风吹来万。一会儿陆地遍芙蓉。珠帘和之气扑,一个微笑改变炉红。文字红裙相间出,主人钟鼎仙翁。清谈隽语言与香味浓。太平欢意远,人在玉壶中。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考摘要枝頭何處玉,春風吹來萬。一會兒陸地遍芙蓉。珠簾和之氣撲,一個微笑改變爐紅。文字紅裙相間出,主人鐘鼎仙翁。清談雋語言與香味濃。太平歡意遠,人在玉壺中。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
诗中‘摘索枝头何处玉’比喻美丽的女子如玉般珍贵,‘吹来万里春风’形容美好的景象。‘须臾陆地遍芙蓉’描绘出美景的广泛。‘珠帘和气扑,一笑夺炉红’形容女子笑靥如花。‘文字红裙相间出,主人钟鼎仙翁’描述宴会的场景和主人。‘清谈隽语与香浓’描绘出宴会的气氛。‘太平欢意远,人在玉壶中’表达出作者对太平盛世的向往。詩中‘摘索枝頭何處玉’比喻美麗的女子如玉般珍貴,‘吹來萬里春風’形容美好的景象。‘須臾陸地遍芙蓉’描繪出美景的廣泛。‘珠簾和氣撲,一笑奪爐紅’形容女子笑靨如花。‘文字紅裙相間出,主人鐘鼎仙翁’描述宴會的場景和主人。‘清談雋語與香濃’描繪出宴會的氣氛。‘太平歡意遠,人在玉壺中’表達出作者對太平盛世的嚮往。
赏析
摘要枝头何处玉,春风吹来万。一会儿陆地遍芙蓉。珠帘和之气扑,一个微笑改变炉红。文字红裙相间出,主人钟鼎仙翁。清谈隽语言与香味浓。太平欢意远,人在玉壶中。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考摘要枝頭何處玉,春風吹來萬。一會兒陸地遍芙蓉。珠簾和之氣撲,一個微笑改變爐紅。文字紅裙相間出,主人鐘鼎仙翁。清談雋語言與香味濃。太平歡意遠,人在玉壺中。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考