八玺 八璽

bā xǐ

苏辙 蘇轍

sū zhé · sòng

标签: 诗词詩詞

qínrénshíchéngbǎièrshíchéngdāng

yuánlínxuānshòuxīnjūnchénxiāngqióng

jiǔdǐngzhēngróngxiàcuòluòsuǒ

rénlòujīnrénxiàolǎoguànkōngjīng

秦人一玺十五城,百二十城当八玺。

元日临轩组绶新,君臣相顾无穷喜。

九鼎峥嵘夏禹余,八玺错落古所无。

古人鄙陋今人笑,父老不惯空惊呼。

秦人一璽十五城,百二十城當八璽。

元日臨軒組綬新,君臣相顧無窮喜。

九鼎崢嶸夏禹餘,八璽錯落古所無。

古人鄙陋今人笑,父老不慣空驚呼。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

秦国人一用十五座城,一百二十城位于八玺。元天临轩祖绶新,君臣相视无穷喜悦。九鼎峥嵘夏禹我,八玺错落古人所没有。古人卑鄙现在人笑,老人不习惯空惊叹。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考秦國人一用十五座城,一百二十城位於八璽。元天臨軒祖綬新,君臣相視無窮喜悅。九鼎崢嶸夏禹我,八璽錯落古人所沒有。古人卑鄙現在人笑,老人不習慣空驚歎。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

本诗通过秦朝八玺的典故,表达了作者对古代帝王权力象征的感慨。'玺'指古代皇帝的玉印,'十五城'和'百二十城'分别指代不同的城池数量,用以形容八玺所代表的权力。'元日临轩'指皇帝在元旦举行大典,'组绶'指官员的官服,'九鼎'是夏朝的传国之宝,象征着国家的权力。诗中通过对比古代的礼仪和现在的嘲笑,反映了作者对古代文化的尊重和对时代变迁的感慨。本詩通過秦朝八璽的典故,表達了作者對古代帝王權力象徵的感慨。'璽'指古代皇帝的玉印,'十五城'和'百二十城'分別指代不同的城池數量,用以形容八璽所代表的權力。'元日臨軒'指皇帝在元旦舉行大典,'組綬'指官員的官服,'九鼎'是夏朝的傳國之寶,象徵着國家的權力。詩中通過對比古代的禮儀和現在的嘲笑,反映了作者對古代文化的尊重和對時代變遷的感慨。

赏析

秦国人一用十五座城,一百二十城位于八玺。元天临轩祖绶新,君臣相视无穷喜悦。九鼎峥嵘夏禹我,八玺错落古人所没有。古人卑鄙现在人笑,老人不习惯空惊叹。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考秦國人一用十五座城,一百二十城位於八璽。元天臨軒祖綬新,君臣相視無窮喜悅。九鼎崢嶸夏禹我,八璽錯落古人所沒有。古人卑鄙現在人笑,老人不習慣空驚歎。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表