安厚卿枢密母夫人挽词二首 安厚卿樞密母夫人輓詞二首

ān hòu qīng shū mì mǔ fū rén wǎn cí èr shǒu

苏辙 蘇轍

sū zhé · sòng

标签: 诗词詩詞

jiāwēizhōngshēnjiānguìzhōng

rénběn寿shòuqínyuēchéngfēng

níngjiǔmíngbāngxióng

gòngchuánshēngziréngzhǐshūgōng

zǎosuìcānróngkāiménduìfěnqiáng

chūwénguǎxiōnggòngxiànhǎozhāng

biéfēiténgquánguīzhǎng

fāngzàizishěwàngyánláng

家起侧微中,身兼富贵终。

慈仁本宜寿,勤约自成风。

大府宁居久,名邦赐沐雄。

共传生子福,仍指读书功。

早岁参戎幕,开门对粉墙。

初闻寡兄弟,共羡好姑章。

一别飞腾速,全归福禄长。

遗芳在子舍,它日望岩廊。

家起側微中,身兼富貴終。

慈仁本宜壽,勤約自成風。

大府寧居久,名邦賜沐雄。

共傳生子福,仍指讀書功。

早歲參戎幕,開門對粉牆。

初聞寡兄弟,共羨好姑章。

一別飛騰速,全歸福祿長。

遺芳在子舍,它日望巖廊。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

家庭出身卑贱中,身兼富贵终。仁慈本应该寿命,勤俭节约自然风。大府宁过了很久,名邦给沐雄。共传生小孩祝福,又指读书功。早年参戎幕,打开门对粉墙。起初听说我们兄弟,都羡慕好姑章。一别飞腾快,全归福禄长。遗芳在你家,它每天望岩长廊。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考家庭出身卑賤中,身兼富貴終。仁慈本應該壽命,勤儉節約自然風。大府寧過了很久,名邦給沐雄。共傳生小孩祝福,又指讀書功。早年參戎幕,打開門對粉牆。起初聽說我們兄弟,都羨慕好姑章。一別飛騰快,全歸福祿長。遺芳在你家,它每天望巖長廊。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

本诗是苏辙为安厚卿枢密母夫人所作的挽词。诗中赞扬了夫人一生的勤俭和仁慈,以及她对子女的期望和教诲。‘侧微’指家境贫寒,‘勤约’指勤俭节约,‘戎幕’指军营,‘赐沐雄’指受皇帝恩赐,‘姑章’指姑母的德行,‘飞腾速’指升迁迅速,‘岩廊’指朝廷重臣的居所。本詩是蘇轍爲安厚卿樞密母夫人所作的輓詞。詩中讚揚了夫人一生的勤儉和仁慈,以及她對子女的期望和教誨。‘側微’指家境貧寒,‘勤約’指勤儉節約,‘戎幕’指軍營,‘賜沐雄’指受皇帝恩賜,‘姑章’指姑母的德行,‘飛騰速’指升遷迅速,‘巖廊’指朝廷重臣的居所。

赏析

家庭出身卑贱中,身兼富贵终。仁慈本应该寿命,勤俭节约自然风。大府宁过了很久,名邦给沐雄。共传生小孩祝福,又指读书功。早年参戎幕,打开门对粉墙。起初听说我们兄弟,都羡慕好姑章。一别飞腾快,全归福禄长。遗芳在你家,它每天望岩长廊。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考家庭出身卑賤中,身兼富貴終。仁慈本應該壽命,勤儉節約自然風。大府寧過了很久,名邦給沐雄。共傳生小孩祝福,又指讀書功。早年參戎幕,打開門對粉牆。起初聽說我們兄弟,都羨慕好姑章。一別飛騰快,全歸福祿長。遺芳在你家,它每天望巖長廊。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表