龙图阁学士赠银青光禄大夫滕元发挽辞二首 龍圖閣學士贈銀青光祿大夫滕元發挽辭二首

lóng tú gé xué shì zèng yín qīng guāng lù dà fū téng yuán fā wǎn cí èr shǒu

苏颂 蘇頌

sū sòng · sòng

标签: 诗词詩詞

fánggèngwǎnchéngdāngniánshīyǒujǐnháoyīng

gāotánměigōngmíngzhuàngzhìyuánchǒngjīng

tiānshànglóuzuòrénjiānbáijiāchéng

shāngxīn宿cǎodōngyúnshuǐliángwànqíng

大器何妨更晚成,当年师友尽豪英。

高谈每及功名际,壮志元无宠辱惊。

天上玉楼须作记,人间白日睹佳城。

伤心宿草东吴路,云水凄凉万古情。

大器何妨更晚成,當年師友盡豪英。

高談每及功名際,壯志元無寵辱驚。

天上玉樓須作記,人間白日睹佳城。

傷心宿草東吳路,雲水淒涼萬古情。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

大器不妨更晚成功,当年老师全部杰出。高谈阔论经常和功名时,壮志元没有宠辱惊。天上玉楼必须要作记录,人间白天睹佳城。伤心多年生的草束吴路,说水凄凉万古情。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考大器不妨更晚成功,當年老師全部傑出。高談闊論經常和功名時,壯志元沒有寵辱驚。天上玉樓必須要作記錄,人間白天睹佳城。傷心多年生的草束吳路,說水淒涼萬古情。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

大器不妨更晚成功,当年老师全部杰出。高谈阔论经常和功名时,壮志元没有宠辱惊。天上玉楼必须要作记录,人间白天睹佳城。伤心多年生的草束吴路,说水凄凉万古情。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考大器不妨更晚成功,當年老師全部傑出。高談闊論經常和功名時,壯志元沒有寵辱驚。天上玉樓必須要作記錄,人間白天睹佳城。傷心多年生的草束吳路,說水淒涼萬古情。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表