和林成之五题·惜别吟 和林成之五題·惜別吟
丈夫岂无泪,不学儿女悲。
今日独潸然,为别良交知。
交知不易遇,一别会何时,念兹出门去,空有长相思。
非无樽中酒,亦有桐与丝。
未饮先叹惋,欲歌还喑噫。
谁能谅予心,惜哉此别离。
丈夫豈無淚,不學兒女悲。
今日獨潸然,爲別良交知。
交知不易遇,一別會何時,念茲出門去,空有長相思。
非無樽中酒,亦有桐與絲。
未飲先嘆惋,欲歌還喑噫。
誰能諒予心,惜哉此別離。
分享
译文
丈夫难道没有眼泪,不学儿女悲。今天独自伤心,为另外好朋友。朋友不容易遇到,一个告别会什么时候,念念走出门去,空有长相思。不是没有酒樽中,也有桐和丝。未饮先感叹惋惜,想唱回到哑嗯。谁能原谅我的心,可惜这离别。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考丈夫難道沒有眼淚,不學兒女悲。今天獨自傷心,爲另外好朋友。朋友不容易遇到,一個告別會什麼時候,念念走出門去,空有長相思。不是沒有酒樽中,也有桐和絲。未飲先感嘆惋惜,想唱回到啞嗯。誰能原諒我的心,可惜這離別。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
丈夫难道没有眼泪,不学儿女悲。今天独自伤心,为另外好朋友。朋友不容易遇到,一个告别会什么时候,念念走出门去,空有长相思。不是没有酒樽中,也有桐和丝。未饮先感叹惋惜,想唱回到哑嗯。谁能原谅我的心,可惜这离别。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考丈夫難道沒有眼淚,不學兒女悲。今天獨自傷心,爲另外好朋友。朋友不容易遇到,一個告別會什麼時候,念念走出門去,空有長相思。不是沒有酒樽中,也有桐和絲。未飲先感嘆惋惜,想唱回到啞嗯。誰能原諒我的心,可惜這離別。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…