咏怪石 詠怪石

yǒng guài shí

苏轼 蘇軾

sū shì · sòng

标签: 诗词詩詞

jiāyǒuxiǎnshízhízhīshūzhúxuān

rénjiēxúnwánjuān

suǒyòngxiǎokōngzhǎnrán

zhēnchǔjiǎcuòyànnǎiwán

jiǎobēijuān

fánliùyònglìngrénzhēngmiǎnzhǎngguān

shuízhīshíběnlíngguàicóngmèngzhōngzhìqián

chūláiruòguǐjiāncànyán

jiànwén{zuǒshíyòugōngzuǒ}shí{yòulóngshēngjiǔnǎi}biànyán

yúnshízhījīngfènzixuān

tiānzhīshēnglèi广guǎngqiěfān

zixiàngsuǒchēngyòngzhěliùxīngluóbáoyíngshān

shāngcánsuìwèishìsuīyǒuxiǎoyòngxián

zhīshènguǎwǎngwǎngguàmíngjīngshǐjiān

hǎidàizhěchōnggòngqiānsōngxiāngchàjiān

chùwèizhěbáizhòujǐngjiāojūnquān

huòzàishānqiángqínwànniúhànchuǎnqiān

huòcóngyángzhōugǎnlǎodàiwènduōxióngpiān

zijīnzhèntínglǐnshuāngqiān

diāojiāwényíngzijiégàijiān

shìzèngziwěiyān

wénshíyánkuìqiěxièchǒuzhuàngchuīpān

hàiránjuézuòxiǎngmiǎnshūshīzhīduān

家有粗险石,植之疏竹轩。

人皆喜寻玩,吾独思弃捐。

以其无所用,晓夕空崭然。

碪础则甲斮,砥砚乃枯顽。

于缴不可碆,以碑不可镌。

凡此六用无一取,令人争免长物观。

谁知兹石本灵怪,忽从梦中至吾前。

初来若奇鬼,肩股何孱颜。

渐闻{左石右宫}{左石右隆}声,久乃辨其言。

云我石之精,愤子辱我欲一宣。

天地之生我,族类广且蕃。

子向所称用者六,星罗雹布盈溪山。

伤残破碎为世役,虽有小用乌足贤。

如我之徒亦甚寡,往往挂名经史间。

居海岱者充禹贡,雅与铅松相差肩。

处魏榆者白昼语,意欲警惧骄君悛。

或在骊山拒强秦,万牛汗喘力莫牵。

或从扬州感卢老,代我问答多雄篇。

子今我得岂无益,震霆凛霜我不迁。

雕不加文磨不莹,子盍节概如我坚。

以是赠子岂不伟,何必责我区区焉。

吾闻石言愧且谢,丑状炊去不可攀。

骇然觉坐想其语,勉书此诗席之端。

家有粗險石,植之疏竹軒。

人皆喜尋玩,吾獨思棄捐。

以其無所用,曉夕空嶄然。

碪礎則甲斮,砥硯乃枯頑。

於繳不可碆,以碑不可鐫。

凡此六用無一取,令人爭免長物觀。

誰知茲石本靈怪,忽從夢中至吾前。

初來若奇鬼,肩股何孱顏。

漸聞{左石右宮}{左石右隆}聲,久乃辨其言。

雲我石之精,憤子辱我欲一宣。

天地之生我,族類廣且蕃。

子向所稱用者六,星羅雹布盈溪山。

傷殘破碎爲世役,雖有小用烏足賢。

如我之徒亦甚寡,往往掛名經史間。

居海岱者充禹貢,雅與鉛松相差肩。

處魏榆者白晝語,意欲警懼驕君悛。

或在驪山拒強秦,萬牛汗喘力莫牽。

或從揚州感盧老,代我問答多雄篇。

子今我得豈無益,震霆凜霜我不遷。

雕不加文磨不瑩,子盍節概如我堅。

以是贈子豈不偉,何必責我區區焉。

吾聞石言愧且謝,醜狀炊去不可攀。

駭然覺坐想其語,勉書此詩席之端。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

家有粗险石,种植的疏竹轩。人都喜欢寻玩,我只想抛弃。认为他没有用,早晚空特别高峻。碪柱础则甲砍杀,磨刀石砚就枯顽。在缴不可碆,以碑不可以刻。这六个使用无一取得,使人避免长物观。谁知道这石头本神奇,忽然从梦中来到我面前。初来像奇鬼,肩股什么屏颜。渐渐听说{左石右宫} {左石右隆}声,很久才辨别他的话。说我石头精灵,你侮辱我想一个宣泄愤怒。天地之生我,种类广而且蕃。你刚才所说的六用,星罗冰雹布满溪山。伤残破碎为社会服务,虽然有小用乌脚贤。像我这样的人也很少,往往挂名经史之中。在海岱的人充任禹贡,雅与铅松相并肩。处魏榆的白天说话,我想警告恐惧骄傲你悔改。或在骊山抗拒强秦,万牛汗喘力不必。或者从扬州感卢老,代我问答多英雄篇。子现在我能怎么没有好处,雷霆凛然霜我不升。雕不加文字磨不晶莹,你何不和我们坚持气节。因此赠你难道不伟大,为什么要责备我小小的地方。我听说石说对不起并道歉,丑样子做饭离开不可攀登。惊骇地发现坐在想他的话,努力写这首诗席的开端。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考家有粗險石,種植的疏竹軒。人都喜歡尋玩,我只想拋棄。認爲他沒有用,早晚空特別高峻。碪柱礎則甲砍殺,磨刀石硯就枯頑。在繳不可碆,以碑不可以刻。這六個使用無一取得,使人避免長物觀。誰知道這石頭本神奇,忽然從夢中來到我面前。初來像奇鬼,肩股什麼屏顏。漸漸聽說{左石右宮} {左石右隆}聲,很久才辨別他的話。說我石頭精靈,你侮辱我想一個宣泄憤怒。天地之生我,種類廣而且蕃。你剛纔所說的六用,星羅冰雹佈滿溪山。傷殘破碎爲社會服務,雖然有小用烏腳賢。像我這樣的人也很少,往往掛名經史之中。在海岱的人充任禹貢,雅與鉛松相併肩。處魏榆的白天說話,我想警告恐懼驕傲你悔改。或在驪山抗拒強秦,萬牛汗喘力不必。或者從揚州感盧老,代我問答多英雄篇。子現在我能怎麼沒有好處,雷霆凜然霜我不升。雕不加文字磨不晶瑩,你何不和我們堅持氣節。因此贈你難道不偉大,爲什麼要責備我小小的地方。我聽說石說對不起並道歉,醜樣子做飯離開不可攀登。驚駭地發現坐在想他的話,努力寫這首詩席的開端。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

家有粗险石,种植的疏竹轩。人都喜欢寻玩,我只想抛弃。认为他没有用,早晚空特别高峻。碪柱础则甲砍杀,磨刀石砚就枯顽。在缴不可碆,以碑不可以刻。这六个使用无一取得,使人避免长物观。谁知道这石头本神奇,忽然从梦中来到我面前。初来像奇鬼,肩股什么屏颜。渐渐听说{左石右宫} {左石右隆}声,很久才辨别他的话。说我石头精灵,你侮辱我想一个宣泄愤怒。天地之生我,种类广而且蕃。你刚才所说的六用,星罗冰雹布满溪山。伤残破碎为社会服务,虽然有小用乌脚贤。像我这样的人也很少,往往挂名经史之中。在海岱的人充任禹贡,雅与铅松相并肩。处魏榆的白天说话,我想警告恐惧骄傲你悔改。或在骊山抗拒强秦,万牛汗喘力不必。或者从扬州感卢老,代我问答多英雄篇。子现在我能怎么没有好处,雷霆凛然霜我不升。雕不加文字磨不晶莹,你何不和我们坚持气节。因此赠你难道不伟大,为什么要责备我小小的地方。我听说石说对不起并道歉,丑样子做饭离开不可攀登。惊骇地发现坐在想他的话,努力写这首诗席的开端。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考家有粗險石,種植的疏竹軒。人都喜歡尋玩,我只想拋棄。認爲他沒有用,早晚空特別高峻。碪柱礎則甲砍殺,磨刀石硯就枯頑。在繳不可碆,以碑不可以刻。這六個使用無一取得,使人避免長物觀。誰知道這石頭本神奇,忽然從夢中來到我面前。初來像奇鬼,肩股什麼屏顏。漸漸聽說{左石右宮} {左石右隆}聲,很久才辨別他的話。說我石頭精靈,你侮辱我想一個宣泄憤怒。天地之生我,種類廣而且蕃。你剛纔所說的六用,星羅冰雹佈滿溪山。傷殘破碎爲社會服務,雖然有小用烏腳賢。像我這樣的人也很少,往往掛名經史之中。在海岱的人充任禹貢,雅與鉛松相併肩。處魏榆的白天說話,我想警告恐懼驕傲你悔改。或在驪山抗拒強秦,萬牛汗喘力不必。或者從揚州感盧老,代我問答多英雄篇。子現在我能怎麼沒有好處,雷霆凜然霜我不升。雕不加文字磨不晶瑩,你何不和我們堅持氣節。因此贈你難道不偉大,爲什麼要責備我小小的地方。我聽說石說對不起並道歉,醜樣子做飯離開不可攀登。驚駭地發現坐在想他的話,努力寫這首詩席的開端。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表