叶教授和溽字韵诗,复次韵为戏,记龙井之游 葉教授和溽字韻詩,複次韻爲戲,記龍井之遊
先生鲁诸儒,饮食清不溽。
空肠出秀句,吟嚼五味足。
华堂闹丝管,眸子涨春渌。
先生疾走避,面冷毒在腹。
归来煮瓠叶,弟子歌《旱麓》。
声淫及《灵台》,中有麀鹿伏。
功名一走兔,何用千人逐。
故应容我辈,清坐时闭目。
高亭石排衙,木杪挂飞屋。
我来无时节,客亦不待速。
似闻雪髯叟,西岭访遗躅。
朝阳入潭洞,金碧涵水玉。
泉扉夜不扃,云袂本无幅。
慈皇付宝偈,神侣得幽读。
讷庵有老人,宴坐天魔哭。
时来献璎珞,法供灯相续。
吾侪诗酒污,欲往无乃触。
斋厨费晨炊,车骑满山谷。
愿闻第一义,钵饭非所欲。
便投切云冠,予幼好奇服。
先生魯諸儒,飲食清不溽。
空腸出秀句,吟嚼五味足。
華堂鬧絲管,眸子漲春淥。
先生疾走避,面冷毒在腹。
歸來煮瓠葉,弟子歌《旱麓》。
聲淫及《靈臺》,中有麀鹿伏。
功名一走兔,何用千人逐。
故應容我輩,清坐時閉目。
高亭石排衙,木杪掛飛屋。
我來無時節,客亦不待速。
似聞雪髯叟,西嶺訪遺躅。
朝陽入潭洞,金碧涵水玉。
泉扉夜不扃,雲袂本無幅。
慈皇付寶偈,神侶得幽讀。
訥庵有老人,宴坐天魔哭。
時來獻瓔珞,法供燈相續。
吾儕詩酒污,欲往無乃觸。
齋廚費晨炊,車騎滿山谷。
願聞第一義,鉢飯非所欲。
便投切雲冠,予幼好奇服。
分享
译文
先生鲁诸儒,饮食清爽不潮湿。空肠出秀句,一边嚼五味足。华堂闹丝管,眼睛涨春渌。先生痛恨逃避,面冷毒在腹部。归来煮瓠叶,学生们唱《旱麓》。声淫及《灵台》,其中有麀鹿被。功名一奔跑的兔子,为什么要用一千人追逐。所以应容许我们,清醒着的时候闭上眼睛。高亭石排衙,树梢上挂飞屋。我来没有时节,你也不需要迅速。似乎听到雪髯老者,西岭寻访遗躅。朝阳入潭洞,金碧辉煌涵水玉。泉门晚上不锁,云袖本无限制。慈皇付宝偈,精神伴侣反映读。讷庵有老人,宴坐天魔哭。时曾来献璎珞,方法供灯相续。我们诗酒污,想去没有就触。齐厨房花费早饭,车骑满山谷。希望听到第一义,钵饭不是所想。便投切说冠,我从小喜欢奇装异服。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考先生魯諸儒,飲食清爽不潮溼。空腸出秀句,一邊嚼五味足。華堂鬧絲管,眼睛漲春淥。先生痛恨逃避,面冷毒在腹部。歸來煮瓠葉,學生們唱《旱麓》。聲淫及《靈臺》,其中有麀鹿被。功名一奔跑的兔子,爲什麼要用一千人追逐。所以應容許我們,清醒着的時候閉上眼睛。高亭石排衙,樹梢上掛飛屋。我來沒有時節,你也不需要迅速。似乎聽到雪髯老者,西嶺尋訪遺躅。朝陽入潭洞,金碧輝煌涵水玉。泉門晚上不鎖,雲袖本無限制。慈皇付寶偈,精神伴侶反映讀。訥庵有老人,宴坐天魔哭。時曾來獻瓔珞,方法供燈相續。我們詩酒污,想去沒有就觸。齊廚房花費早飯,車騎滿山谷。希望聽到第一義,鉢飯不是所想。便投切說冠,我從小喜歡奇裝異服。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
先生鲁诸儒,饮食清爽不潮湿。空肠出秀句,一边嚼五味足。华堂闹丝管,眼睛涨春渌。先生痛恨逃避,面冷毒在腹部。归来煮瓠叶,学生们唱《旱麓》。声淫及《灵台》,其中有麀鹿被。功名一奔跑的兔子,为什么要用一千人追逐。所以应容许我们,清醒着的时候闭上眼睛。高亭石排衙,树梢上挂飞屋。我来没有时节,你也不需要迅速。似乎听到雪髯老者,西岭寻访遗躅。朝阳入潭洞,金碧辉煌涵水玉。泉门晚上不锁,云袖本无限制。慈皇付宝偈,精神伴侣反映读。讷庵有老人,宴坐天魔哭。时曾来献璎珞,方法供灯相续。我们诗酒污,想去没有就触。齐厨房花费早饭,车骑满山谷。希望听到第一义,钵饭不是所想。便投切说冠,我从小喜欢奇装异服。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考先生魯諸儒,飲食清爽不潮溼。空腸出秀句,一邊嚼五味足。華堂鬧絲管,眼睛漲春淥。先生痛恨逃避,面冷毒在腹部。歸來煮瓠葉,學生們唱《旱麓》。聲淫及《靈臺》,其中有麀鹿被。功名一奔跑的兔子,爲什麼要用一千人追逐。所以應容許我們,清醒着的時候閉上眼睛。高亭石排衙,樹梢上掛飛屋。我來沒有時節,你也不需要迅速。似乎聽到雪髯老者,西嶺尋訪遺躅。朝陽入潭洞,金碧輝煌涵水玉。泉門晚上不鎖,雲袖本無限制。慈皇付寶偈,精神伴侶反映讀。訥庵有老人,宴坐天魔哭。時曾來獻瓔珞,方法供燈相續。我們詩酒污,想去沒有就觸。齊廚房花費早飯,車騎滿山谷。希望聽到第一義,鉢飯不是所想。便投切說冠,我從小喜歡奇裝異服。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…