颜乐亭诗 顏樂亭詩

yán lè tíng shī

苏轼 蘇軾

sū shì · sòng

标签: 诗词詩詞

tiānshēngzhēngmínwèizhīkǒu

měizhějuéfēnzhěxiù

měiyǒuèfēnyǒuchòu

tiānyóuliùzáojiāodòu

érfǎnguīshāngshòu

wěizāixiānshīānwēilòu

mèngbēnbàoquèzǒu

miǎoránshēnzhōngyǒu

qiúzhìqiānzàiǒu

zhípiáocóngzhīyānzàihòu

天生蒸民,为之鼻口。

美者可嚼,芬者可嗅。

美必有恶,芬必有臭。

我无天游,六凿交斗。

骛而不返,硅步商受。

伟哉先师,安此微陋。

孟贲股栗,虎豹却走。

眇然其身,中亦何有。

我求至乐,千载无偶。

执瓢从之,忽焉在后。

天生蒸民,爲之鼻口。

美者可嚼,芬者可嗅。

美必有惡,芬必有臭。

我無天遊,六鑿交鬥。

騖而不返,硅步商受。

偉哉先師,安此微陋。

孟賁股慄,虎豹卻走。

眇然其身,中亦何有。

我求至樂,千載無偶。

執瓢從之,忽焉在後。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

天生众民,为的鼻口。美好的东西可以吃,芬的可以闻。美必有恶,我一定有臭味。我无天游,六凿格斗。奔驰而不返,硅步商接受。伟大先师,怎么这些微缺陷。孟贲发抖,虎豹后退。渺小但自身,中也有什么。我追求快乐,千年没有偶然。拿着瓢从的,忽然又在后面。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考天生衆民,爲的鼻口。美好的東西可以喫,芬的可以聞。美必有惡,我一定有臭味。我無天遊,六鑿格鬥。奔馳而不返,硅步商接受。偉大先師,怎麼這些微缺陷。孟賁發抖,虎豹後退。渺小但自身,中也有什麼。我追求快樂,千年沒有偶然。拿着瓢從的,忽然又在後面。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

天生众民,为的鼻口。美好的东西可以吃,芬的可以闻。美必有恶,我一定有臭味。我无天游,六凿格斗。奔驰而不返,硅步商接受。伟大先师,怎么这些微缺陷。孟贲发抖,虎豹后退。渺小但自身,中也有什么。我追求快乐,千年没有偶然。拿着瓢从的,忽然又在后面。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考天生衆民,爲的鼻口。美好的東西可以喫,芬的可以聞。美必有惡,我一定有臭味。我無天遊,六鑿格鬥。奔馳而不返,硅步商接受。偉大先師,怎麼這些微缺陷。孟賁發抖,虎豹後退。渺小但自身,中也有什麼。我追求快樂,千年沒有偶然。拿着瓢從的,忽然又在後面。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表