岁晚相与馈问,为馈岁;酒食相邀,呼为别岁 歲晚相與饋問,爲饋歲;酒食相邀,呼爲別歲

suì wǎn xiāng yǔ kuì wèn wèi kuì suì jiǔ shí xiāng yāo hū wèi bié suì

苏轼 蘇軾

sū shì · sòng

标签: 诗词詩詞

nónggōngshōusuìshìxiāngzuǒ

wèihuānkǒngjiǎlùnhuò

shānchuānsuíchūchǎnpínchēngxiǎo

zhìpánhénglóngshuāng

rénshìhuácǎixiùguāngfānzuò

tānzhěkuìnéngwēizhìchūchōng

guānrénshǎoxiàngjiājiéguò

xiāngfēngchàngrén

农功各已收,岁事得相佐。

为欢恐无及,假物不论货。

山川随出产,贫富称小大。

寘盘巨鲤横,发笼双兔卧。

富人事华靡,彩绣光翻座。

贪者愧不能,微挚出舂磨。

官居故人少,里巷佳节过。

亦欲举乡风,独唱无人和。

農功各已收,歲事得相佐。

爲歡恐無及,假物不論貨。

山川隨出產,貧富稱小大。

寘盤巨鯉橫,發籠雙兔臥。

富人事華靡,彩繡光翻座。

貪者愧不能,微摯出舂磨。

官居故人少,里巷佳節過。

亦欲舉鄉風,獨唱無人和。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

农民都已收,一年的事情得到你帮助。为欢恐怕来不及,借东西不论货物。山川随生产,贫富称大小。朱盘巨鲤横行,从笼双兔子睡觉。富人事华丽,彩色绣光翻座。贪婪的人惭愧不能,微挚出舂磨。官居所以人少,小巷里佳节过。也要举乡风,只有倡导没有人和。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考農民都已收,一年的事情得到你幫助。爲歡恐怕來不及,借東西不論貨物。山川隨生產,貧富稱大小。朱盤巨鯉橫行,從籠雙兔子睡覺。富人事華麗,彩色繡光翻座。貪婪的人慚愧不能,微摯出舂磨。官居所以人少,小巷裏佳節過。也要舉鄉風,只有倡導沒有人和。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

农民都已收,一年的事情得到你帮助。为欢恐怕来不及,借东西不论货物。山川随生产,贫富称大小。朱盘巨鲤横行,从笼双兔子睡觉。富人事华丽,彩色绣光翻座。贪婪的人惭愧不能,微挚出舂磨。官居所以人少,小巷里佳节过。也要举乡风,只有倡导没有人和。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考農民都已收,一年的事情得到你幫助。爲歡恐怕來不及,借東西不論貨物。山川隨生產,貧富稱大小。朱盤巨鯉橫行,從籠雙兔子睡覺。富人事華麗,彩色繡光翻座。貪婪的人慚愧不能,微摯出舂磨。官居所以人少,小巷裏佳節過。也要舉鄉風,只有倡導沒有人和。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表