送俞节推(汝尚之子,汝尚字退翁) 送俞節推(汝尚之子,汝尚字退翁)
吴兴有君子,淡如朱丝琴。
一唱三太息,至今有遗音。
嗟余与夫子,相避如辰参。
(退翁官于蜀,余在京师,余归而退翁去。
及余官于吴兴,则退翁亡矣。
)犹喜见诸郎,窈然清且深。
异时多良士,末路丧初心。
我生不有命,其肯枉尺寻。
吳興有君子,淡如朱絲琴。
一唱三太息,至今有遺音。
嗟餘與夫子,相避如辰參。
(退翁官於蜀,餘在京師,餘歸而退翁去。
及餘官於吳興,則退翁亡矣。
)猶喜見諸郎,窈然清且深。
異時多良士,末路喪初心。
我生不有命,其肯枉尺尋。
分享
译文
吴兴有君子,淡照红丝琴。一唱三叹息,到现在有遗音。啊我和你,相避如同辰星和参。(退翁在蜀地做官,我在京城,我回到家后退出老翁去。以及其他官员在吴兴,就退老头死了。)还高兴见到你们,深远清且深。异时多好人,后期丧事初心。我没有有生命,他肯委屈一尺不久。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考吳興有君子,淡照紅絲琴。一唱三嘆息,到現在有遺音。啊我和你,相避如同辰星和參。(退翁在蜀地做官,我在京城,我回到家後退出老翁去。以及其他官員在吳興,就退老頭死了。)還高興見到你們,深遠清且深。異時多好人,後期喪事初心。我沒有有生命,他肯委屈一尺不久。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
吴兴有君子,淡照红丝琴。一唱三叹息,到现在有遗音。啊我和你,相避如同辰星和参。(退翁在蜀地做官,我在京城,我回到家后退出老翁去。以及其他官员在吴兴,就退老头死了。)还高兴见到你们,深远清且深。异时多好人,后期丧事初心。我没有有生命,他肯委屈一尺不久。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考吳興有君子,淡照紅絲琴。一唱三嘆息,到現在有遺音。啊我和你,相避如同辰星和參。(退翁在蜀地做官,我在京城,我回到家後退出老翁去。以及其他官員在吳興,就退老頭死了。)還高興見到你們,深遠清且深。異時多好人,後期喪事初心。我沒有有生命,他肯委屈一尺不久。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…