送范景仁游洛中 送範景仁遊洛中
小人真暗事,闲退岂公难。
道大吾何病,言深听者寒。
忧时虽早白,驻世有还丹。
得酒相逢乐,无心所遇安。
去年行万里,蜀路走千盘。
投老身弥健,登山意未阑。
西游为樱笋,东道尽鹓鸾。
杖屦携儿去,园亭借客看。
折花斑竹寺,弄水石楼滩。
鬻马衰怜白,惊雷怯笑韩。
藓书标洞府,松盖偃天坛。
试与刘夫子,重寻靖长官。
小人真暗事,閒退豈公難。
道大吾何病,言深聽者寒。
憂時雖早白,駐世有還丹。
得酒相逢樂,無心所遇安。
去年行萬里,蜀路走千盤。
投老身彌健,登山意未闌。
西遊爲櫻筍,東道盡鵷鸞。
杖屨攜兒去,園亭借客看。
折花斑竹寺,弄水石樓灘。
鬻馬衰憐白,驚雷怯笑韓。
蘚書標洞府,松蓋偃天壇。
試與劉夫子,重尋靖長官。
分享
译文
小人真愚昧事,闲退难道你难。道大我什么病,听的话很冷。去世时虽然早白,在世界上有回丹。得到酒相逢快乐,没有心所遇到安。去年远行万里,四川路跑一千盘。投老身体更健康,登山意不尽。西游是樱笋,东道尽鸾凤。杖履带着儿子离开,园亭给客人看。折花斑竹林寺,弄水石楼滩。卖马衰可怜白,惊雷怯笑着韩国。藓书标明洞府,(欧阳修曾游嵩山,一天晚,在绝壁上看到苔藓成文,说神清的洞。明天再寻,不见。)松主父偃天坛。试与刘先生,重寻靖长官。(刘几说:我曾经看见有人嵩山最幽静的地方,眼睛像猫,想到他为靖长官的。) * 此部分翻译来自AI,仅供参考小人真愚昧事,閒退難道你難。道大我什麼病,聽的話很冷。去世時雖然早白,在世界上有回丹。得到酒相逢快樂,沒有心所遇到安。去年遠行萬里,四川路跑一千盤。投老身體更健康,登山意不盡。西遊是櫻筍,東道盡鸞鳳。杖履帶着兒子離開,園亭給客人看。折花斑竹林寺,弄水石樓灘。賣馬衰可憐白,驚雷怯笑着韓國。蘚書標明洞府,(歐陽修曾遊嵩山,一天晚,在絕壁上看到苔蘚成文,說神清的洞。明天再尋,不見。)松主父偃天壇。試與劉先生,重尋靖長官。(劉幾說:我曾經看見有人嵩山最幽靜的地方,眼睛像貓,想到他爲靖長官的。) * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
小人真愚昧事,闲退难道你难。道大我什么病,听的话很冷。去世时虽然早白,在世界上有回丹。得到酒相逢快乐,没有心所遇到安。去年远行万里,四川路跑一千盘。投老身体更健康,登山意不尽。西游是樱笋,东道尽鸾凤。杖履带着儿子离开,园亭给客人看。折花斑竹林寺,弄水石楼滩。卖马衰可怜白,惊雷怯笑着韩国。藓书标明洞府,(欧阳修曾游嵩山,一天晚,在绝壁上看到苔藓成文,说神清的洞。明天再寻,不见。)松主父偃天坛。试与刘先生,重寻靖长官。(刘几说:我曾经看见有人嵩山最幽静的地方,眼睛像猫,想到他为靖长官的。) * 此部分翻译来自AI,仅供参考小人真愚昧事,閒退難道你難。道大我什麼病,聽的話很冷。去世時雖然早白,在世界上有回丹。得到酒相逢快樂,沒有心所遇到安。去年遠行萬里,四川路跑一千盤。投老身體更健康,登山意不盡。西遊是櫻筍,東道盡鸞鳳。杖履帶着兒子離開,園亭給客人看。折花斑竹林寺,弄水石樓灘。賣馬衰可憐白,驚雷怯笑着韓國。蘚書標明洞府,(歐陽修曾遊嵩山,一天晚,在絕壁上看到苔蘚成文,說神清的洞。明天再尋,不見。)松主父偃天壇。試與劉先生,重尋靖長官。(劉幾說:我曾經看見有人嵩山最幽靜的地方,眼睛像貓,想到他爲靖長官的。) * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…