三朵花(并叙) 三朵花(並敘)

sān duǒ huā bìng xù

苏轼 蘇軾

sū shì · sòng

标签: 诗词詩詞

fángzhōutōngpànānshìshūyánzhōuyǒurénchángdàisānduǒhuāzhīxìngmíngjùnrényīnsānduǒhuāmíngzhī

néngzuòshījiēshénxiān

yòunéngxiězhēnrényǒuzhīzhě

běnjiànhuìnǎiwèizuòshī

xuédàochéngbìnhuáláoqiānjiémànzhēngshā

guīláiqiěkàn宿juéwèixiáyuǎnxúnsānduǒhuā

liǎngshǒuzhēpíngquètiáoshēnjǐngzhōngshé

huàyàoshíxiānshēngmiànshíwènfánglínghǎoshìjiā

房州通判许安世,以书遗余言:“吾州有异人,常戴三朵花,莫知其姓名,郡人因以三朵花名之。

能作诗,皆神仙意。

又能自写真,人有得之者。

”许欲以一本见惠,乃为作此诗。

学道无成鬓已华,不劳千劫漫烝砂。

归来且看一宿觉,未暇远寻三朵花。

两手欲遮瓶里雀,四条深怕井中蛇。

画图要识先生面,识问房陵好事家。

房州通判許安世,以書遺餘言:“吾州有異人,常戴三朵花,莫知其姓名,郡人因以三朵花名之。

能作詩,皆神仙意。

又能自寫真,人有得之者。

”許欲以一本見惠,乃爲作此詩。

學道無成鬢已華,不勞千劫漫烝砂。

歸來且看一宿覺,未暇遠尋三朵花。

兩手欲遮瓶裏雀,四條深怕井中蛇。

畫圖要識先生面,識問房陵好事家。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

房州通判许安世,写信给我说:“我们州有不同,常戴着三朵鲜花,没有人知道他的姓名,郡人因此三朵花命名的。能写诗,都是神仙意。又能自画像,有人发现的。”允许要把一本被惠,于是为他作这诗。学道没有成鬓已华,不劳千劫漫出砂。回来并且看一宿觉,没有时间去追寻三朵花。两手想拦瓶里麻雀,第四条深怕井中蛇。图画要认识先生面,认识打听房陵好事家。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考房州通判許安世,寫信給我說:“我們州有不同,常戴着三朵鮮花,沒有人知道他的姓名,郡人因此三朵花命名的。能寫詩,都是神仙意。又能自畫像,有人發現的。”允許要把一本被惠,於是爲他作這詩。學道沒有成鬢已華,不勞千劫漫出砂。回來並且看一宿覺,沒有時間去追尋三朵花。兩手想攔瓶裏麻雀,第四條深怕井中蛇。圖畫要認識先生面,認識打聽房陵好事家。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

房州通判许安世,写信给我说:“我们州有不同,常戴着三朵鲜花,没有人知道他的姓名,郡人因此三朵花命名的。能写诗,都是神仙意。又能自画像,有人发现的。”允许要把一本被惠,于是为他作这诗。学道没有成鬓已华,不劳千劫漫出砂。回来并且看一宿觉,没有时间去追寻三朵花。两手想拦瓶里麻雀,第四条深怕井中蛇。图画要认识先生面,认识打听房陵好事家。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考房州通判許安世,寫信給我說:“我們州有不同,常戴着三朵鮮花,沒有人知道他的姓名,郡人因此三朵花命名的。能寫詩,都是神仙意。又能自畫像,有人發現的。”允許要把一本被惠,於是爲他作這詩。學道沒有成鬢已華,不勞千劫漫出砂。回來並且看一宿覺,沒有時間去追尋三朵花。兩手想攔瓶裏麻雀,第四條深怕井中蛇。圖畫要認識先生面,認識打聽房陵好事家。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表