瑞鹧鸪·城头月落尚啼乌 瑞鷓鴣·城頭月落尚啼烏
寒食未明至湖上。
太守未来,两县令先在。
城头月落尚啼乌。
朱舰红船早满湖。
鼓吹未容迎五马,水云先已漾双凫。
映山黄帽螭头舫,夹岸青烟鹊尾炉。
老病逢春只思睡,独求僧榻寄须臾。
寒食未明至湖上。
太守未來,兩縣令先在。
城頭月落尚啼烏。
朱艦紅船早滿湖。
鼓吹未容迎五馬,水雲先已漾雙鳧。
映山黃帽螭頭舫,夾岸青煙鵲尾爐。
老病逢春只思睡,獨求僧榻寄須臾。
分享
译文
寒食节到西湖时天还没亮,太守还没有来,两县令先来了。 天色未明,乌鸦尚在啼鸣,官船早已满湖都是。礼仪乐队尚未列好队伍迎接太守,远处水面就迅速驶来了两县令的船只。 青山倒映在湖中,用篙撑船的年轻人驾驶着龙船,岸上青烟缭绕,那是从有柄的香炉里升腾起来的。难得遇见如此晴朗的春日,而年老多病的我只想真正地睡一觉。但愿能有一个僧榻,让我好好地睡一会。寒食節到西湖時天還沒亮,太守還沒有來,兩縣令先來了。 天色未明,烏鴉尚在啼鳴,官船早已滿湖都是。禮儀樂隊尚未列好隊伍迎接太守,遠處水面就迅速駛來了兩縣令的船隻。 青山倒映在湖中,用篙撐船的年輕人駕駛着龍船,岸上青煙繚繞,那是從有柄的香爐裏升騰起來的。難得遇見如此晴朗的春日,而年老多病的我只想真正地睡一覺。但願能有一個僧榻,讓我好好地睡一會。
注释
瑞鹧鸪:词牌名。原本七言律诗,由唐人谱曲而成词调。又名《舞春风》、《鹧鸪词》等。有上下片首句平起或仄起两种格式。 寒食:节令名。清明节前一日或二日,古代寒食节时禁火,吃冷食。 太守:宋代对知府、知州的别称。此处指当时杭州知州陈襄。 两县令:指钱塘令周邠(bīn)和仁和令徐畴。 朱舰红船:指各级文武官员的船只。宋代官船涂以朱红色。“朱舰”一本做“乌榜”。 鼓吹:汉以来古乐名。这里泛指当时演奏的乐曲。 五马:太守的代称。 水云:远处水面。滚:泛舟。双凫(fú):此处指二县令。 黄帽:指用篙(gāo)撑船的年轻人。见《汉书》卷九十三《佞幸传》。 螭(chī)头舫:泛指龙船。螭,古代传说中一种动物,蛟龙之属。 须臾:片刻。瑞鷓鴣:詞牌名。原本七言律詩,由唐人譜曲而成詞調。又名《舞春風》、《鷓鴣詞》等。有上下片首句平起或仄起兩種格式。 寒食:節令名。清明節前一日或二日,古代寒食節時禁火,喫冷食。 太守:宋代對知府、知州的別稱。此處指當時杭州知州陳襄。 兩縣令:指錢塘令周邠(bīn)和仁和令徐疇。 朱艦紅船:指各級文武官員的船隻。宋代官船塗以硃紅色。“朱艦”一本做“烏榜”。 鼓吹:漢以來古樂名。這裏泛指當時演奏的樂曲。 五馬:太守的代稱。 水雲:遠處水面。滾:泛舟。雙鳧(fú):此處指二縣令。 黃帽:指用篙(gāo)撐船的年輕人。見《漢書》卷九十三《佞幸傳》。 螭(chī)頭舫:泛指龍船。螭,古代傳說中一種動物,蛟龍之屬。 須臾:片刻。
赏析
宋神宗熙宁六年(1073年)三月,寒食节清晨苏轼同众官游西湖,迎接太守到来,苏轼作该词记录当时的情景。 该词是一首纪游即景之作。词前有小序,序中交代了时间、地点及有关人物。上片写天色未明时的景物,并暗示“太守未来,两县令先在”。开头“城头月落尚啼乌”一句,借用唐诗“月落乌啼霜满天”的意象(也是实写),写出了黎明前的特征性景物。暗点题目中“未明”二字,而且景中有事,由自己从杭州城内出发写起,也暗示了西湖的方位(“月落”在西方),下句写到西湖便不觉突兀。接着写来到西湖边一眼瞥见的景物:“朱舰红船早满湖。”意思是大大小小的游船早已满湖都是。正是“莫道君行早,更有早行人。”可见西湖上游人游兴之浓,也为下文写“两县令先在”伏下一笔。“尚”、“早”二字前后呼应,体现了两句所描述的景物在时间上的联系。三、四句就同游伴侣着笔,意思是说还未安排用乐曲来迎接太守,而水天一色的湖面先已荡漾起两位县令的游船。两句一虚一实,暗点题目“太守未来,两县令先在”。“双凫”既是用典,也是比喻,用来指游兴极高的两位县令,显然也带有调侃的意味。 下片承上二、四句,再写湖上、岸边景物,并略表厌倦之意。“映山黄帽螭头舫,夹岸青烟鹊尾炉。”两句展现了西湖湖上、岸边有特色的画面。这既是西湖景,又是风俗画,给人以清新感。篇末二句回笔写苏轼自己,与起笔相照应,表达了某种厌倦的情绪和澄淡的情怀。 全词展示了寒食节清晨众官迎接太守到来的一段场景特写。其中,苏轼的傲散与两县令的恭谨形成强烈的反差,表现出苏轼厌倦官场应酬,蔑视俗吏的内心情怀。宋神宗熙寧六年(1073年)三月,寒食節清晨蘇軾同衆官遊西湖,迎接太守到來,蘇軾作該詞記錄當時的情景。 該詞是一首紀遊即景之作。詞前有小序,序中交代了時間、地點及有關人物。上片寫天色未明時的景物,並暗示“太守未來,兩縣令先在”。開頭“城頭月落尚啼烏”一句,借用唐詩“月落烏啼霜滿天”的意象(也是實寫),寫出了黎明前的特徵性景物。暗點題目中“未明”二字,而且景中有事,由自己從杭州城內出發寫起,也暗示了西湖的方位(“月落”在西方),下句寫到西湖便不覺突兀。接着寫來到西湖邊一眼瞥見的景物:“朱艦紅船早滿湖。”意思是大大小小的遊船早已滿湖都是。正是“莫道君行早,更有早行人。”可見西湖上游人遊興之濃,也爲下文寫“兩縣令先在”伏下一筆。“尚”、“早”二字前後呼應,體現了兩句所描述的景物在時間上的聯繫。三、四句就同遊伴侶着筆,意思是說還未安排用樂曲來迎接太守,而水天一色的湖面先已盪漾起兩位縣令的遊船。兩句一虛一實,暗點題目“太守未來,兩縣令先在”。“雙鳧”既是用典,也是比喻,用來指遊興極高的兩位縣令,顯然也帶有調侃的意味。 下片承上二、四句,再寫湖上、岸邊景物,並略表厭倦之意。“映山黃帽螭頭舫,夾岸青煙鵲尾爐。”兩句展現了西湖湖上、岸邊有特色的畫面。這既是西湖景,又是風俗畫,給人以清新感。篇末二句回筆寫蘇軾自己,與起筆相照應,表達了某種厭倦的情緒和澄淡的情懷。 全詞展示了寒食節清晨衆官迎接太守到來的一段場景特寫。其中,蘇軾的傲散與兩縣令的恭謹形成強烈的反差,表現出蘇軾厭倦官場應酬,蔑視俗吏的內心情懷。