任师中挽词 任師中輓詞

rèn shī zhōng wǎn cí

苏轼 蘇軾

sū shì · sòng

标签: 诗词詩詞

rèngānglièshìyǒuèfēngzhūhòu

xiǎorènwēnlǎogèngwéncōngmíngàixiǎoféngjūn

liǎngrèncáixíngshuōchóubìngyǒuxiānrén

xiāngkànbànzuòchénxīngméiliántàibáicányuè

rènxiānzhǒngwèigànxiǎorènxiānghái

qiángzūnshēngbiézūnzhōngyǒulèijiǔyīngsuān

guìjiànxiántóngjǐněrjūnjiājǐnyuánxiánzi

rénjiānsànglepíngzhǐyǒutiāngōngzhōng

大任刚烈世无有,疾恶如风朱伯厚。

小任温毅老更文,聪明慈爱小冯君。

两任才行不须说,畴昔并友吾先人。

相看半作晨星没,可怜太白与残月。

大任先去冢未干,小任相继呼不还。

强寄一樽生死别,樽中有泪酒应酸。

贵贱贤愚同尽耳,君家不尽缘贤子。

人间得丧了无凭,只有天公终可倚。

大任剛烈世無有,疾惡如風朱伯厚。

小任溫毅老更文,聰明慈愛小馮君。

兩任纔行不須說,疇昔並友吾先人。

相看半作晨星沒,可憐太白與殘月。

大任先去冢未乾,小任相繼呼不還。

強寄一樽生死別,樽中有淚酒應酸。

貴賤賢愚同盡耳,君家不盡緣賢子。

人間得喪了無憑,只有天公終可倚。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

大任刚烈世上不会有,疾恶如仇朱伯厚。小任桓温毅老更文,聪明慈小冯君。两任才行不需要解释,昨天和朋友我的祖先。看半作水星消失,可爱金星与残月。大任先离开坟墓没干,小任相继叫不回来。强寄一樽生死离别,樽中有泪酒应酸。贵贱贤愚共同发挥了,你家里不尽因为你儿子。人间得失毫无依据,只有天公终于可以依靠。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考大任剛烈世上不會有,疾惡如仇朱伯厚。小任桓溫毅老更文,聰明慈小馮君。兩任纔行不需要解釋,昨天和朋友我的祖先。看半作水星消失,可愛金星與殘月。大任先離開墳墓沒幹,小任相繼叫不回來。強寄一樽生死離別,樽中有淚酒應酸。貴賤賢愚共同發揮了,你家裏不盡因爲你兒子。人間得失毫無依據,只有天公終於可以依靠。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

大任刚烈世上不会有,疾恶如仇朱伯厚。小任桓温毅老更文,聪明慈小冯君。两任才行不需要解释,昨天和朋友我的祖先。看半作水星消失,可爱金星与残月。大任先离开坟墓没干,小任相继叫不回来。强寄一樽生死离别,樽中有泪酒应酸。贵贱贤愚共同发挥了,你家里不尽因为你儿子。人间得失毫无依据,只有天公终于可以依靠。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考大任剛烈世上不會有,疾惡如仇朱伯厚。小任桓溫毅老更文,聰明慈小馮君。兩任纔行不需要解釋,昨天和朋友我的祖先。看半作水星消失,可愛金星與殘月。大任先離開墳墓沒幹,小任相繼叫不回來。強寄一樽生死離別,樽中有淚酒應酸。貴賤賢愚共同發揮了,你家裏不盡因爲你兒子。人間得失毫無依據,只有天公終於可以依靠。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表