𣨼人娇 赠朝云 殢人嬌 贈朝雲

rén jiāo zèng cháo yún

苏轼 蘇軾

sū shì · sòng

标签: 写人寫人回忆回憶女子女子诗词詩詞

báicāngyánzhèngshìwéijìngjiè

kōngfāngzhàngsànhuāài

zhūchúnzhùdiǎngènghuánshēngcǎi

zhèxiēqiānshēngwànshēngzhǐzài

hǎoshìxīnchángzhùrénqíngtài

xiánchuāngxiàliǎnyúnníngdài

míngcháoduāndàixuérènlánwèipèi

xúnshǒuhǎoshīyàoshūqúndài

白发苍颜,正是维摩境界。

空方丈、散花何碍。

朱唇箸点,更髻鬟生彩。

这些个,千生万生只在。

好事心肠,著人情态。

闲窗下、敛云凝黛。

明朝端午,待学纫兰为佩。

寻一首好诗,要书裙带。

白髮蒼顏,正是維摩境界。

空方丈、散花何礙。

朱脣箸點,更髻鬟生彩。

這些個,千生萬生只在。

好事心腸,著人情態。

閒窗下、斂雲凝黛。

明朝端午,待學紉蘭爲佩。

尋一首好詩,要書裙帶。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

年老容衰,恰好进入维摩清净无欲无垢的状态。天女在维摩室中散花,室小无任何妨碍。红色口唇似用筷子点画,改变年少时的发髻形态显得更美。这些事,千辈子万辈子的情爱仍在。 热心事业及其胸怀,表现于情感和仪态上。在关闭的窗下,收拢头发,凝聚眉头。明天就是端午,将要编织兰草来佩带。探寻一首好词,要书写在裙带上。年老容衰,恰好進入維摩清淨無慾無垢的狀態。天女在維摩室中散花,室小無任何妨礙。紅色口脣似用筷子點畫,改變年少時的髮髻形態顯得更美。這些事,千輩子萬輩子的情愛仍在。 熱心事業及其胸懷,表現於情感和儀態上。在關閉的窗下,收攏頭髮,凝聚眉頭。明天就是端午,將要編織蘭草來佩帶。探尋一首好詞,要書寫在裙帶上。

注释

⑴𣨼人娇:词牌名。 ⑵朝云: 苏轼 侍妾,姓王,钱塘人,苏轼任杭州通判时所纳,随苏轼南迁至惠州,绍圣三年(1096年)卒,年仅三十四岁。 ⑶维摩境界:佛家清净无欲的境界。维摩,维摩诘的略称,佛教菩萨名,对佛法义理修养很深。 ⑷箸(zhù)点:用筷子点上一个圆点。箸,筷子。 ⑸髻鬟(jì huán)生彩:形容头发式样美丽。 ⑹千生万生:千辈子,万辈子;永远。 ⑺著人情态:能打动人的情态。 ⑻敛云凝黛:收拢云鬓,凝聚眉头;形容严肃端庄的姿态。 ⑼端午:民间节日,在旧历五月初五。 ⑽纫(rèn)兰为佩:编织兰草来佩带。 屈原 《离骚》:“纫秋兰以为佩。”⑴殢人嬌:詞牌名。 ⑵朝雲: 蘇軾 侍妾,姓王,錢塘人,蘇軾任杭州通判時所納,隨蘇軾南遷至惠州,紹聖三年(1096年)卒,年僅三十四歲。 ⑶維摩境界:佛家清淨無慾的境界。維摩,維摩詰的略稱,佛教菩薩名,對佛法義理修養很深。 ⑷箸(zhù)點:用筷子點上一個圓點。箸,筷子。 ⑸髻鬟(jì huán)生彩:形容頭髮式樣美麗。 ⑹千生萬生:千輩子,萬輩子;永遠。 ⑺著人情態:能打動人的情態。 ⑻斂雲凝黛:收攏雲鬢,凝聚眉頭;形容嚴肅端莊的姿態。 ⑼端午:民間節日,在舊曆五月初五。 ⑽紉(rèn)蘭爲佩:編織蘭草來佩帶。 屈原 《離騷》:“紉秋蘭以爲佩。”

赏析

宋哲宗绍圣二年(1095年)五月四日。是时,东坡在惠州贬所已是第二个年头了,在端午节来临之际,想到自己的侍妾朝云,于是作此词表示崇敬,祝她健康。 上片,词人描写了自己与朝云二人的自然体态与清净的心境。“白发苍颜,正是维摩境界。”词人贬到惠州,已年老容衰;然而他的心地进到了人生的最高境界——维摩清净无欲的境界。值得词人晚年自我欣慰。而朝云呢“空方丈、散花何碍。”她随词人南迁,仍年青貌美,陪伴词人度着贬谪生活。在“方丈”的小天地里学佛,且如同天女散花,与词人一同切磋佛教教义,终有助于词人成为维摩式的心地澄明的佛家人。此等描叙,不是词人的创作虚构,而是他“清净独居一年有半”的真实写照。朝云在他心中是位可爱的女性人物。所以朝云那“朱唇筋点,更髻鬟生彩”的美丽动人的形象仍在他笔下闪光。东坡表明他爱朝云胜于教徒爱教,够虔诚的了,只好又拿出佛教的轮回思想,“千生万生只在”,永远海誓山盟,铭刻于心,付诸诗文。 下片,回忆美好往昔,祝愿朝云来日健康。“好事心肠,著人情态;闲窗下,敛云凝黛。”“忆往昔,峥嵘岁月稠。”曾记得,你那乐于助人,成全先生的事业,你那“一生辛勤,万里随从”的宽阔胸怀,就表现在你的高洁的情感与媚人的仪态上。曾记得,“闲窗下”,挑灯伴读,学习佛经,又是那样的“敛云凝黛”,严肃之至,好不欢快。很快,词人从回忆的镜头中化出,回到面对面的梳妆台前。看“明朝端午”,万人欢庆传统佳节。在众多的活动中,词人认为最有意义的是学古人而“佩兰”。 屈原 在《离骚》中就赞赏“纫秋兰以为佩”的节日服饰。它既能健身芳心,又能给人以审美情趣,所以词人嘱咐朝云“待学纫为佩”,以此让朝云表现出高洁的形象。朝云只觉东坡对自己太好了。不过许多的诗文是言有尽而意无穷,长久的心愿便是要求东坡“寻一首好诗,要书裙带”,作为终身的记念。 全词写词人对朝云的深情,深化到如佛教徒对待释迦牟尼那样虔诚的程度。涛涛夜话道家常,情思绵绵无尽期,诚可谓“略去洞房之气味,翻为道人之家风。”宋哲宗紹聖二年(1095年)五月四日。是時,東坡在惠州貶所已是第二個年頭了,在端午節來臨之際,想到自己的侍妾朝雲,於是作此詞表示崇敬,祝她健康。 上片,詞人描寫了自己與朝雲二人的自然體態與清淨的心境。“白髮蒼顏,正是維摩境界。”詞人貶到惠州,已年老容衰;然而他的心地進到了人生的最高境界——維摩清淨無慾的境界。值得詞人晚年自我欣慰。而朝雲呢“空方丈、散花何礙。”她隨詞人南遷,仍年青貌美,陪伴詞人度着貶謫生活。在“方丈”的小天地裏學佛,且如同天女散花,與詞人一同切磋佛教教義,終有助於詞人成爲維摩式的心地澄明的佛家人。此等描敘,不是詞人的創作虛構,而是他“清淨獨居一年有半”的真實寫照。朝雲在他心中是位可愛的女性人物。所以朝雲那“朱脣筋點,更髻鬟生彩”的美麗動人的形象仍在他筆下閃光。東坡表明他愛朝雲勝於教徒愛教,夠虔誠的了,只好又拿出佛教的輪迴思想,“千生萬生只在”,永遠海誓山盟,銘刻於心,付諸詩文。 下片,回憶美好往昔,祝願朝雲來日健康。“好事心腸,著人情態;閒窗下,斂雲凝黛。”“憶往昔,崢嶸歲月稠。”曾記得,你那樂於助人,成全先生的事業,你那“一生辛勤,萬里隨從”的寬闊胸懷,就表現在你的高潔的情感與媚人的儀態上。曾記得,“閒窗下”,挑燈伴讀,學習佛經,又是那樣的“斂雲凝黛”,嚴肅之至,好不歡快。很快,詞人從回憶的鏡頭中化出,回到面對面的梳妝檯前。看“明朝端午”,萬人歡慶傳統佳節。在衆多的活動中,詞人認爲最有意義的是學古人而“佩蘭”。 屈原 在《離騷》中就讚賞“紉秋蘭以爲佩”的節日服飾。它既能健身芳心,又能給人以審美情趣,所以詞人囑咐朝雲“待學紉爲佩”,以此讓朝雲表現出高潔的形象。朝雲只覺東坡對自己太好了。不過許多的詩文是言有盡而意無窮,長久的心願便是要求東坡“尋一首好詩,要書裙帶”,作爲終身的記念。 全詞寫詞人對朝雲的深情,深化到如佛教徒對待釋迦牟尼那樣虔誠的程度。濤濤夜話道家常,情思綿綿無盡期,誠可謂“略去洞房之氣味,翻爲道人之家風。”

← 返回诗文列表