鹊桥仙·七夕送陈令举 鵲橋仙·七夕送陳令舉

què qiáo xiān qī xī sòng chén lìng jǔ

苏轼 蘇軾

sū shì · sòng

标签: 诗词詩詞

gōushānxiānzigāoqíngyúnmiǎoxuéchīniú𫘤ái

fèngxiāoshēngduànyuèmíngzhōngshǒuxièshírén

chácéngfànyínwēilàngshàngdàitiānfēnghǎi

xiāngféngzuìshìqiányuánfēngsànpiāoránchù

缑山仙子,高情云渺,不学痴牛𫘤女。

凤箫声断月明中,举手谢、时人欲去。

客槎曾犯,银河微浪,尚带天风海雨。

相逢一醉是前缘,风雨散、飘然何处。

緱山仙子,高情雲渺,不學癡牛騃女。

鳳簫聲斷月明中,舉手謝、時人慾去。

客槎曾犯,銀河微浪,尚帶天風海雨。

相逢一醉是前緣,風雨散、飄然何處。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

维山仙子,高情云渺,不学傻牛呆女。凤箫声断月明中,举手道歉、当时的人想离开。客槎曾犯,银河微浪,还带着天风海雨。相逢一喝醉是前缘,风雨散、飘飘何处。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考維山仙子,高情雲渺,不學傻牛呆女。鳳簫聲斷月明中,舉手道歉、當時的人想離開。客槎曾犯,銀河微浪,還帶着天風海雨。相逢一喝醉是前緣,風雨散、飄飄何處。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

①鹊桥仙:词牌名,又名《鹊桥仙令》、《金风玉露相逢曲》、《广寒秋》等。 ②缑(gōu)山:在今河南偃师县。缑山仙子指在缑山成仙的王子乔。 ③云渺(miǎo):高远貌。 ④痴(chī)牛𫘤(ái)女:指牛郎织女。在这里不仅限于指牛郎织女,而是代指痴迷于俗世的芸芸众生。 ⑤凤箫声:王子乔吹笙时喜欢模仿凤的叫声。 ⑥时人:当时看到王子乔登仙而去的人们。 ⑦槎(chá):竹筏。 ⑧银河:天河。 ⑨尚(shàng):还。 ⑩前缘:前世的因缘。①鵲橋仙:詞牌名,又名《鵲橋仙令》、《金風玉露相逢曲》、《廣寒秋》等。 ②緱(gōu)山:在今河南偃師縣。緱山仙子指在緱山成仙的王子喬。 ③雲渺(miǎo):高遠貌。 ④癡(chī)牛騃(ái)女:指牛郎織女。在這裏不僅限於指牛郎織女,而是代指癡迷於俗世的芸芸衆生。 ⑤鳳簫聲:王子喬吹笙時喜歡模仿鳳的叫聲。 ⑥時人:當時看到王子喬登仙而去的人們。 ⑦槎(chá):竹筏。 ⑧銀河:天河。 ⑨尚(shàng):還。 ⑩前緣:前世的因緣。

赏析

维山仙子,高情云渺,不学傻牛呆女。凤箫声断月明中,举手道歉、当时的人想离开。客槎曾犯,银河微浪,还带着天风海雨。相逢一喝醉是前缘,风雨散、飘飘何处。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考維山仙子,高情雲渺,不學傻牛呆女。鳳簫聲斷月明中,舉手道歉、當時的人想離開。客槎曾犯,銀河微浪,還帶着天風海雨。相逢一喝醉是前緣,風雨散、飄飄何處。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表