江神子·黄昏犹是雨纤纤 江神子·黃昏猶是雨纖纖

jiāng shén zi huáng hūn yóu shì yǔ xiān xiān

苏轼 蘇軾

sū shì · sòng

标签: 友人友人友谊友誼怀人懷人

gōngjiùyúnxuěyǒu怀huáizhūkāngshū使shǐjūnzhī使shǐjūnzhīniànzuòjiāngshénzizhī

huánghūnyóushìxiānxiān

xiǎokāiliánpíngyán

jiāngkuòtiānchùrènqīnglián

zuòdòngyínshuíbàn

kāibìngniǎnshuāirán

使shǐjūnliúzuìyànyàn

shuǐjīngyánwèishuítián

shǒuméihuādōngwàngtáoqián

xuěshìrénrénshìxuěsuīàiyǒurénxián

公旧序云:大雪有怀朱康叔使君,亦知使君之念我也,作《江神子》以寄之。

黄昏犹是雨纤纤。

晓开帘,欲平檐。

江阔天低、无处认青帘。

孤坐冻吟谁伴我?

揩病目,捻衰髯。

使君留客醉厌厌。

水晶盐,为谁甜?

手把梅花、东望忆陶潜。

雪似故人人似雪,虽可爱,有人嫌。

公舊序雲:大雪有懷朱康叔使君,亦知使君之念我也,作《江神子》以寄之。

黃昏猶是雨纖纖。

曉開簾,欲平檐。

江闊天低、無處認青帘。

孤坐凍吟誰伴我?

揩病目,捻衰髯。

使君留客醉厭厭。

水晶鹽,爲誰甜?

手把梅花、東望憶陶潛。

雪似故人人似雪,雖可愛,有人嫌。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

昨日黄昏时,天上飘洒的还是纤纤细雨,次日清晨醒来打开窗帘,却发现大雪差不多快要和屋檐齐平了。江阔天低,漫漫白雪把江边酒馆的酒旗都盖住了,寒冷中独自坐着吟咏诗词,有谁陪伴?擦擦昏花的眼睛,捋捋衰老的胡子。 你正盛筵宴客,这如水晶盐般透明的雪,是为谁献上的美味?你手中拿着梅花,向东望去,想起陶潜。雪似故人,故人似雪,虽可爱,却又怕“有人嫌”。昨日黃昏時,天上飄灑的還是纖纖細雨,次日清晨醒來打開窗簾,卻發現大雪差不多快要和屋檐齊平了。江闊天低,漫漫白雪把江邊酒館的酒旗都蓋住了,寒冷中獨自坐着吟詠詩詞,有誰陪伴?擦擦昏花的眼睛,捋捋衰老的鬍子。 你正盛筵宴客,這如水晶鹽般透明的雪,是爲誰獻上的美味?你手中拿着梅花,向東望去,想起陶潛。雪似故人,故人似雪,雖可愛,卻又怕“有人嫌”。

注释

江神子:词牌名,即江城子,苏轼作此词时用江神子为词牌名。原为唐词单调,始见《花间集》韦庄词,单调三十五字,七句五平韵。后演化为双调七十字,前后阕格式相同,各五平韵,一韵到底。 朱康叔使君:《宋史·孝义传》:朱寿昌字康叔,扬州天长(今江苏省天长县)人。因在鄂州(今武汉市江南地区)为太守,清正爱民,故尊称为“使君”。东坡贬居黄州,与朱守书信往来甚密,成为至交。朱在西,苏在东。 雨纤纤:细雨长丝的样子。 晓:早晨 青帘:青布做的招子,指酒旗。 捻衰髯(rán):以手指掐搓衰老的胡须。形容作词时字斟句酌的样子。 厌厌:指饮酒时欢乐、沉醉的样子。《诗经·小雅》:厌厌夜饮,不醉无归。 水晶:极言珍贵。甜:指美味。 陶潜(365~427年):字元亮,号渊明,私谥靖节。东晋诗人,浔阳柴桑(今江西九江)人。因不满当时黑暗现实,去职归隐。对东坡的影响极大。这里东坡以陶潜自比,以江州刺史王宏比朱寿昌。隐喻朱使君邀东坡赴宴。江神子:詞牌名,即江城子,蘇軾作此詞時用江神子爲詞牌名。原爲唐詞單調,始見《花間集》韋莊詞,單調三十五字,七句五平韻。後演化爲雙調七十字,前後闋格式相同,各五平韻,一韻到底。 朱康叔使君:《宋史·孝義傳》:朱壽昌字康叔,揚州天長(今江蘇省天長縣)人。因在鄂州(今武漢市江南地區)爲太守,清正愛民,故尊稱爲“使君”。東坡貶居黃州,與朱守書信往來甚密,成爲至交。朱在西,蘇在東。 雨纖纖:細雨長絲的樣子。 曉:早晨 青帘:青布做的招子,指酒旗。 捻衰髯(rán):以手指掐搓衰老的鬍鬚。形容作詞時字斟句酌的樣子。 厭厭:指飲酒時歡樂、沉醉的樣子。《詩經·小雅》:厭厭夜飲,不醉無歸。 水晶:極言珍貴。甜:指美味。 陶潛(365~427年):字元亮,號淵明,私諡靖節。東晉詩人,潯陽柴桑(今江西九江)人。因不滿當時黑暗現實,去職歸隱。對東坡的影響極大。這裏東坡以陶潛自比,以江州刺史王宏比朱壽昌。隱喻朱使君邀東坡赴宴。

赏析

《江神子·黄昏犹是雨纤》作于宋神宗元丰四年(1081年)十二月。苏轼被贬黄州将近一年。与鄂州太守朱寿昌书信密切往来。那一年十二月大雪,苏轼非常怀念朱寿昌,做此词以慰问之。 上片,8昨晚雨,今朝雪,天寒地冻,东坡倍觉衰病”孤独寂寞。开头三句,8昨夜的天气“雨纤纤”;今晨雪之厚“欲平檐”。第四、五句,进一步8雪境之大:“江阔天低”;雪势之猛:找不到酤酒“青帘”。8天气之急速变化,实8东坡的心情惴惴不安。最后三句,由8雪转入到8人,突出东坡“孤坐”之难,“谁伴我”之寂,“病目”之困,“衰髯”之态。只有边“揩”目,边“燃”须,边“吟”诗,才能度过这寂寞时光。作于同时的《浣溪沙·半夜银山上接苏》也有“冻吟谁伴撩髭须”,亦属此意的同义句。设身处地,将心比心,苏轼也不知朱守寿昌现在受冻如何。 下片以自我心态反衬,抒发对挚友的深切思念之情。开头三句,点化引用了李白《题东溪州幽居》:“客到但知留一醉,盘”只有水晶盐。”这里以沉醉、晶盐般的美味来联想朱守可能正盛筵宴客,然而东坡自己不在席上,甚为孤苦。第四、五句进一步运用想象,8朱守“手把梅花”一枝举起,“东望”着我这黄州的陶潜。也许你还在请我入宴。我“知使君之念我”。最后,以一个回环句,吐出了内心的压抑感和牢骚感:“雪似故人”,故“人似雪”,“虽可爱”,怕造门不前而返, “有人嫌”,推心置腹,刻骨铭心。 全词,上片以“江阔天低”的雪景作为思念故人的典型环境,就是为下片的想象“使君之念我”,“雪似故人人似雪”之情怀作铺垫的。由景到人,并以陶潜自比,独白作结,寓意十分深远,反映了东坡的独立人格和审美情趣。《江神子·黃昏猶是雨纖》作於宋神宗元豐四年(1081年)十二月。蘇軾被貶黃州將近一年。與鄂州太守朱壽昌書信密切往來。那一年十二月大雪,蘇軾非常懷念朱壽昌,做此詞以慰問之。 上片,8昨晚雨,今朝雪,天寒地凍,東坡倍覺衰病”孤獨寂寞。開頭三句,8昨夜的天氣“雨纖纖”;今晨雪之厚“欲平檐”。第四、五句,進一步8雪境之大:“江闊天低”;雪勢之猛:找不到酤酒“青帘”。8天氣之急速變化,實8東坡的心情惴惴不安。最後三句,由8雪轉入到8人,突出東坡“孤坐”之難,“誰伴我”之寂,“病目”之困,“衰髯”之態。只有邊“揩”目,邊“燃”須,邊“吟”詩,才能度過這寂寞時光。作於同時的《浣溪沙·半夜銀山上接蘇》也有“凍吟誰伴撩髭鬚”,亦屬此意的同義句。設身處地,將心比心,蘇軾也不知朱守壽昌現在受凍如何。 下片以自我心態反襯,抒發對摯友的深切思念之情。開頭三句,點化引用了李白《題東溪州幽居》:“客到但知留一醉,盤”只有水晶鹽。”這裏以沉醉、晶鹽般的美味來聯想朱守可能正盛筵宴客,然而東坡自己不在席上,甚爲孤苦。第四、五句進一步運用想象,8朱守“手把梅花”一枝舉起,“東望”着我這黃州的陶潛。也許你還在請我入宴。我“知使君之念我”。最後,以一個迴環句,吐出了內心的壓抑感和牢騷感:“雪似故人”,故“人似雪”,“雖可愛”,怕造門不前而返, “有人嫌”,推心置腹,刻骨銘心。 全詞,上片以“江闊天低”的雪景作爲思念故人的典型環境,就是爲下片的想象“使君之念我”,“雪似故人人似雪”之情懷作鋪墊的。由景到人,並以陶潛自比,獨白作結,寓意十分深遠,反映了東坡的獨立人格和審美情趣。

← 返回诗文列表