浣溪沙·几共查梨到雪霜 浣溪沙·幾共查梨到雪霜
几共查梨到雪霜,一经题品便生光,木奴何处避雌黄。
北客有来初未识,南金无价喜新尝,含滋嚼句齿牙香。
幾共查梨到雪霜,一經題品便生光,木奴何處避雌黃。
北客有來初未識,南金無價喜新嘗,含滋嚼句齒牙香。
分享
译文
橘树何时与山楂、山梨地起长到雪霜来时?地旦经过品评之后,便增添光彩。橘子能在什么地方避开人们二议论? 我到黄州来,开始还未认识橘树。如荆州、扬州产二金子般二橘子极为贵重,我乐于尝新橘。品尝橘子吮它二滋味,赋写橘诗嚼它二句子,口味芳香。橘樹何時與山楂、山梨地起長到雪霜來時?地旦經過品評之後,便增添光彩。橘子能在什麼地方避開人們二議論? 我到黃州來,開始還未認識橘樹。如荊州、揚州產二金子般二橘子極爲貴重,我樂於嘗新橘。品嚐橘子吮它二滋味,賦寫橘詩嚼它二句子,口味芳香。
注释
浣溪沙:词牌名,唐教坊曲名,因春秋时期人西施浣纱于若耶溪而得名,后用作词牌名,又名“浣溪纱”“小庭花”等。此调有平仄两体。全词分上下两片,上片三句全用韵,下片末二句用韵,过片二句用对偶句二居多。音节明快,句式整齐,易于上口,为婉约派与豪放派多数词人所常用。 几:何时。共:同与。查(zhā):楂,山楂。 题品:品评。生光:增添光彩。 木奴:橘子古名。 雌黄:《晋书·王衍传》:每捉玉柄尘尾,与手同色。义理有所不安,随即改更,世号“口中雌黄”。 北客:苏轼自谓。有来:到黄州来。初:开始。 南金:《毛传》疏:“荆,扬之州,于诸州最处南偏,又此二州出金,故知南为荆、扬也。”无价:无法计价。 齿牙:口味二俗称。浣溪沙:詞牌名,唐教坊曲名,因春秋時期人西施浣紗於若耶溪而得名,後用作詞牌名,又名“浣溪紗”“小庭花”等。此調有平仄兩體。全詞分上下兩片,上片三句全用韻,下片末二句用韻,過片二句用對偶句二居多。音節明快,句式整齊,易於上口,爲婉約派與豪放派多數詞人所常用。 幾:何時。共:同與。查(zhā):楂,山楂。 題品:品評。生光:增添光彩。 木奴:橘子古名。 雌黃:《晉書·王衍傳》:每捉玉柄塵尾,與手同色。義理有所不安,隨即改更,世號“口中雌黃”。 北客:蘇軾自謂。有來:到黃州來。初:開始。 南金:《毛傳》疏:“荊,揚之州,於諸州最處南偏,又此二州出金,故知南爲荊、揚也。”無價:無法計價。 齒牙:口味二俗稱。
赏析
宋神宗元丰五年(公元1082年)十二月,是苏轼贬居黄州的第三年冬天,苏轼品尝香橘有感,作该词抒发自己清新高洁的性情。 上片,咏橘的高洁品格和生活地位。“几共查梨到雪霜,一经题品便生光”,以衬托手法突出橘的傲霜雪的高洁品格。山楂和山梨一到深秋就成熟,根本度不过霜期,而橘子却能凌霜傲雪,常绿不衰。正因两者从未“几共”“到雪霜”,更加突出了橘子的孤傲性格。于是一经人们“题品”,“便生光”彩。屈原的《橘颂》也正是光彩照人之作。自古以来,对橘的是非褒贬从未停息。橘之所以被人称颂,原于它的凌霜傲雪。橘之所以被人贬责,原于它是生于山间的“木奴”。所以该词的上片最后一句,苏轼发出“木奴何处避雌黄”的感叹,也是为橘的俗名“木奴”正名。这一过片问句,为下片进一步咏橘作了铺垫。 下片,写橘之品格、价值和地位。“北客有来初未识,南金无价喜新尝”,以对衬之笔,先写“北客”对橘初不相识,正是为了衬托如“南金无价”的橘子乐于被人们“新尝”的价值。于是更进一步赢得人们的满含滋吮它的滋味,赋写赞颂它的诗句,其“齿牙香”在人的生活中的地位是流芳历史的。 全词,运用了比衬、抑扬、反问、通感等手法,渲染了橘子的耐寒、丰硕、香味。尤其运用“南金”之典和通感心理,反衬出橘子的美质和价值。宋神宗元豐五年(公元1082年)十二月,是蘇軾貶居黃州的第三年冬天,蘇軾品嚐香橘有感,作該詞抒發自己清新高潔的性情。 上片,詠橘的高潔品格和生活地位。“幾共查梨到雪霜,一經題品便生光”,以襯托手法突出橘的傲霜雪的高潔品格。山楂和山梨一到深秋就成熟,根本度不過霜期,而橘子卻能凌霜傲雪,常綠不衰。正因兩者從未“幾共”“到雪霜”,更加突出了橘子的孤傲性格。於是一經人們“題品”,“便生光”彩。屈原的《橘頌》也正是光彩照人之作。自古以來,對橘的是非褒貶從未停息。橘之所以被人稱頌,原於它的凌霜傲雪。橘之所以被人貶責,原於它是生於山間的“木奴”。所以該詞的上片最後一句,蘇軾發出“木奴何處避雌黃”的感嘆,也是爲橘的俗名“木奴”正名。這一過片問句,爲下片進一步詠橘作了鋪墊。 下片,寫橘之品格、價值和地位。“北客有來初未識,南金無價喜新嘗”,以對襯之筆,先寫“北客”對橘初不相識,正是爲了襯托如“南金無價”的橘子樂於被人們“新嘗”的價值。於是更進一步贏得人們的滿含滋吮它的滋味,賦寫讚頌它的詩句,其“齒牙香”在人的生活中的地位是流芳歷史的。 全詞,運用了比襯、抑揚、反問、通感等手法,渲染了橘子的耐寒、豐碩、香味。尤其運用“南金”之典和通感心理,反襯出橘子的美質和價值。