浣溪沙·半夜银山上积苏 浣溪沙·半夜銀山上積蘇
半夜银山上积苏,朝来九陌带随车。
涛江烟渚一时无。
空腹有诗衣有结,湿薪如桂米如珠。
冻吟谁伴捻髭须。
半夜銀山上積蘇,朝來九陌帶隨車。
濤江煙渚一時無。
空腹有詩衣有結,溼薪如桂米如珠。
凍吟誰伴捻髭鬚。
分享
译文
深夜下起鹅毛大雪,野草丛上覆满白雪,犹大一座座银山,早晨看到田野里雨雪交加,昔日大江里奔涌的波涛和沙渚上弥漫的水烟,这时间都没有了,变成了白茫茫的冰天雪地, 饥饿的肚子里只有诗词,衣服上编织成《,潮湿的柴火像桂木一样宝贵,一粒粒的米就像一颗颗珍珠一样珍贵,谁能和我在寒天里捻着胡须吟咏诗句?深夜下起鵝毛大雪,野草叢上覆滿白雪,猶大一座座銀山,早晨看到田野裏雨雪交加,昔日大江裏奔湧的波濤和沙渚上瀰漫的水煙,這時間都沒有了,變成了白茫茫的冰天雪地, 飢餓的肚子裏只有詩詞,衣服上編織成《,潮溼的柴火像桂木一樣寶貴,一粒粒的米就像一顆顆珍珠一樣珍貴,誰能和我在寒天裏捻着鬍鬚吟詠詩句?
注释
会黄州太守徐君猷携酒来访,苏轼就此事写下五首《浣溪沙》,称为黄州《浣溪沙五首》以别于徐州《浣溪沙五首》,此词为其四。 半夜:夜里十二点左右,也泛指深夜。王维《扶南曲歌词》之四:“入春轻衣好,半夜薄妆成。” 银山:雪堆积貌。 积苏:指丛生的野草。范成大《古风上知府秘书》之一:“身轻亦仙去,罡风与之俱,俯郑旧篱落,渺莽大积苏。” 九陌:田间的道路。 苏轼《次韵蒋颖叔钱穆父从驾景灵宫》之一:“雨收九陌丰登后,日丽三元下降辰。” 随车:谓时雨跟着车子而降。也比喻官吏施行仁政及时为民解忧。《后汉书·郑弘传》“政有仁惠,民称苏息”李贤注引三国吴谢承《后汉书》:“弘消息繇赋,政不烦苛。行春天旱,随车致雨。” 捻髭须:捻(niǎn),同“捻”。捻弄髭须。沉思吟哦之状。會黃州太守徐君猷攜酒來訪,蘇軾就此事寫下五首《浣溪沙》,稱爲黃州《浣溪沙五首》以別於徐州《浣溪沙五首》,此詞爲其四。 半夜:夜裏十二點左右,也泛指深夜。王維《扶南曲歌詞》之四:“入春輕衣好,半夜薄妝成。” 銀山:雪堆積貌。 積蘇:指叢生的野草。范成大《古風上知府祕書》之一:“身輕亦仙去,罡風與之俱,俯鄭舊籬落,渺莽大積蘇。” 九陌:田間的道路。 蘇軾《次韻蔣穎叔錢穆父從駕景靈宮》之一:“雨收九陌豐登後,日麗三元下降辰。” 隨車:謂時雨跟着車子而降。也比喻官吏施行仁政及時爲民解憂。《後漢書·鄭弘傳》“政有仁惠,民稱蘇息”李賢注引三國吳謝承《後漢書》:“弘消息繇賦,政不煩苛。行春天旱,隨車致雨。” 捻髭鬚:捻(niǎn),同“捻”。捻弄髭鬚。沉思吟哦之狀。
赏析
半夜银山上积苏。朝来九陌带随车。涛江烟渚一时没有。空腹诗有衣有结,湿柴桂米如珠如。冻吟谁伴捻胡须。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考半夜銀山上積蘇。朝來九陌帶隨車。濤江煙渚一時沒有。空腹詩有衣有結,溼柴桂米如珠如。凍吟誰伴捻鬍鬚。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考