寒食雨二首 寒食雨二首

hán shí yǔ èr shǒu

苏轼 蘇軾

sū shì · sòng

标签: 写雨寫雨寒食节寒食節岁月歲月感叹感嘆诗词詩詞

láihuángzhōuguòsānhánshí

niánniánchūnchūnróng

jīnniányòuliǎngyuèqiūxiāo

wénhǎitánghuāyànzhīxuě

ànzhōngtōubànzhēnyǒu

shūbìngshǎoniánbìngtóubái

chūnjiāngshìlái

xiǎozhōuméngméngshuǐyún

kōngpáozhǔháncàizàoshāo湿shīwěi

zhīshìhánshídànjiànxiánzhǐ

jūnménshēnjiǔzhòngfénzàiwàn

qiónghuīchuī

自我来黄州,已过三寒食。

年年欲惜春,春去不容惜。

今年又苦雨,两月秋萧瑟。

卧闻海棠花,泥污燕脂雪。

暗中偷负去,夜半真有力。

何殊病少年,病起头已白。

春江欲入户,雨势来不已。

小屋如渔舟,蒙蒙水云里。

空庖煮寒菜,破灶烧湿苇。

那知是寒食,但见乌衔纸。

君门深九重,坟墓在万里。

也拟哭途穷,死灰吹不起。

自我來黃州,已過三寒食。

年年欲惜春,春去不容惜。

今年又苦雨,兩月秋蕭瑟。

臥聞海棠花,泥污燕脂雪。

暗中偷負去,夜半真有力。

何殊病少年,病起頭已白。

春江欲入戶,雨勢來不已。

小屋如漁舟,濛濛水雲裏。

空庖煮寒菜,破竈燒溼葦。

那知是寒食,但見烏銜紙。

君門深九重,墳墓在萬里。

也擬哭途窮,死灰吹不起。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

自从我来到黄州,已度过三个寒食时际。 年年爱惜春光想将它挽留,春天自管自归去不容人惋惜。 今年又苦于连连阴雨,绵延两个月气候萧瑟一如秋季。 独卧在床听得雨打海棠,胭脂样花瓣像雪片凋落污泥。 造物主把艳丽的海棠偷偷背去,夜半的雨真有神力。 雨中海棠仿佛一位患病的少年,病愈时双鬓斑白已然老去。 春江暴涨仿佛要冲进门户,雨势凶猛袭来似乎没有穷已。 我的小屋宛如一叶渔舟,笼罩在蒙蒙水云里。 空空的厨房煮着些寒菜,潮湿的芦苇燃在破灶底。 哪还知道这一天竟然是寒食,却看见乌鸦衔来烧剩的纸币。 天子的宫门有九重,深远难以归去,祖上的坟茔遥隔万里不能吊祭。 我只想学 阮籍 作穷途痛哭,心头却似死灰并不想重新燃起。自從我來到黃州,已度過三個寒食時際。 年年愛惜春光想將它挽留,春天自管自歸去不容人惋惜。 今年又苦於連連陰雨,綿延兩個月氣候蕭瑟一如秋季。 獨臥在牀聽得雨打海棠,胭脂樣花瓣像雪片凋落污泥。 造物主把豔麗的海棠偷偷背去,夜半的雨真有神力。 雨中海棠彷彿一位患病的少年,病癒時雙鬢斑白已然老去。 春江暴漲彷彿要衝進門戶,雨勢兇猛襲來似乎沒有窮已。 我的小屋宛如一葉漁舟,籠罩在濛濛水雲裏。 空空的廚房煮着些寒菜,潮溼的蘆葦燃在破竈底。 哪還知道這一天竟然是寒食,卻看見烏鴉銜來燒剩的紙幣。 天子的宮門有九重,深遠難以歸去,祖上的墳塋遙隔萬里不能弔祭。 我只想學 阮籍 作窮途痛哭,心頭卻似死灰並不想重新燃起。

注释

⑴寒食:旧历清明节的前一天,是寒食节。 ⑵“两月”句:言两月来雨多春寒,萧瑟如秋。 ⑶胭脂雪:指海棠花瓣。 ⑷“暗中”两句:《庄子·大宗师》:“藏舟于壑,藏山于泽,谓之固矣。然夜半有力者负之而走,昧者不知也。”这里用以喻海棠花谢,象是有力者夜半暗中负去。 ⑸何殊:何异。 ⑹不已:一作“未已”。 ⑺蒙蒙(méng):雨迷茫的样子。 ⑻庖(páo):厨房。寒菜:原特指冬季之菜,此系泛指。 ⑼“那知”二句:是说见乌衔纸才知道今天是寒食节日。见,一作“感”。 ⑽“君门”句: 宋玉 《九辩》:“岂不郁陶而思君兮,君之门以九重。”注曰:“君门深邃,不可至也。”九重,指宫禁,极言其深远。 ⑾“坟墓”句:谓诗人祖坟在四川眉山,距黄州有万里之遥,欲吊不能。 ⑿“也拟”句:晋阮籍每走到一条路的尽头,就感慨的哭起来。这里隐言拟学阮籍途穷之哭。 ⒀死灰:指上面“乌衔纸”的纸钱灰,隐用汉韩安国的话,《史记·韩长孺传》:“安国坐法抵罪,狱吏田甲辱安国,安国曰:‘死灰独不复燃乎?’田甲曰:‘燃则溺之!’” 参考资料: 1、 孙凡礼 刘尚荣.苏轼诗词选:中华书局,2005:121-122 2、 陈迩冬 .苏东坡诗词选 :人民文学出版社,1982:55-56 3、 王水照 朱刚.苏轼诗词文选评:上海古籍出版社,2004:107-108⑴寒食:舊曆清明節的前一天,是寒食節。 ⑵“兩月”句:言兩月來雨多春寒,蕭瑟如秋。 ⑶胭脂雪:指海棠花瓣。 ⑷“暗中”兩句:《莊子·大宗師》:“藏舟於壑,藏山於澤,謂之固矣。然夜半有力者負之而走,昧者不知也。”這裏用以喻海棠花謝,象是有力者夜半暗中負去。 ⑸何殊:何異。 ⑹不已:一作“未已”。 ⑺濛濛(méng):雨迷茫的樣子。 ⑻庖(páo):廚房。寒菜:原特指冬季之菜,此係泛指。 ⑼“那知”二句:是說見烏銜紙才知道今天是寒食節日。見,一作“感”。 ⑽“君門”句: 宋玉 《九辯》:“豈不鬱陶而思君兮,君之門以九重。”注曰:“君門深邃,不可至也。”九重,指宮禁,極言其深遠。 ⑾“墳墓”句:謂詩人祖墳在四川眉山,距黃州有萬里之遙,欲吊不能。 ⑿“也擬”句:晉阮籍每走到一條路的盡頭,就感慨的哭起來。這裏隱言擬學阮籍途窮之哭。 ⒀死灰:指上面“烏銜紙”的紙錢灰,隱用漢韓安國的話,《史記·韓長孺傳》:“安國坐法抵罪,獄吏田甲辱安國,安國曰:‘死灰獨不復燃乎?’田甲曰:‘燃則溺之!’” 參考資料: 1、 孫凡禮 劉尚榮.蘇軾詩詞選:中華書局,2005:121-122 2、 陳邇冬 .蘇東坡詩詞選 :人民文學出版社,1982:55-56 3、 王水照 朱剛.蘇軾詩詞文選評:上海古籍出版社,2004:107-108

赏析

作者:佚名 这首诗作于元丰五年(1082年)三月寒食节。东坡依然处境艰难,生活凄凉。心情孤郁。经过险恶的政治斗争和牢狱的折磨,东坡的个性收敛了许多。这两首诗充分表现了这种心境平和之后的无奈和绝望。 参考资料: 1、 孙凡礼 刘尚荣.苏轼诗词选:中华书局,2005:121-122 作者:佚名 第一首借寒食前后阴雨连绵、萧瑟如秋的景象,写出他悼惜芳春、悼惜年华似水的心情。诗人对海棠情有独钟,并多次在诗中借以自喻,其《寓居定惠院之东杂花满山有海棠一株土人不知贵也》一诗中说:“陋邦何处得此花,无乃好事移西蜀?”且对自己与花“天涯流落俱可念”的共同命运,发出深深叹息。这首诗后段对海棠花谢的叹惋,也正是诗人自身命运的写照。他对横遭苦雨摧折而凋落的海棠,以“何殊病少年,病起头已白”的绝妙比喻,正是对自己横遭政治迫害、身心受到极大伤害的命运的借喻。 假如说前一首诗表现贬谪之悲还较含蓄,第二首则是长歌当哭,宣泄了诗人心头无限的积郁。诗中先描写雨势凶猛,长江暴涨,似欲冲入诗人居所。而风雨飘摇之中,诗人的小屋如一叶渔舟,飘荡于水云之间的状况“空庖煮寒菜,破灶烧湿苇”二句,描写物质生活的极度匮乏与艰难,表现了诗人在黄州时常迫于饥寒的窘况。诗人从前在京师、杭州等地,每逢寒食佳节,曾经有过许多赏心乐事,如今却只有满目萧条、满目凄凉,他不由得悲极而发出“那知是寒食”的设问。寒食、清明又是祭祖、扫墓的日子,看见“乌衔纸”,诗人这才恍悟,当前确实正是寒食节令,这故作回旋的笔墨,突显了诗人痛定思痛的心情。诗人以直抒胸臆的手法明言君门九重欲归不能,亲人坟墓远隔万里欲祭不可,于是篇末说是要学 阮籍 穷途之哭,又反用韩安国典,表示对政治的冷淡和忧谗畏讥的心情。 在艺术特色上,《寒食雨二首》分别以人声韵与上声韵传达诗人苦闷的心境。通篇紧扣寒食节的主题。章法结构紧密,虚实相间。还以“空庖”、“寒菜”、“破灶”、“湿苇”等空寒物象,突现窘迫的物质生活;以“纸”、“坟墓”、“死灰”等死亡意象,渲染凄怆悲凉的基调,风格沉郁,显示出一种沉稳悲壮的人格力量。但是,作者即使在“春江欲入户”的艰苦环境中,仍不失那份天真的童心。大水都快淹进门了。他还在想象“小屋如渔舟,潆潆水云里”的那种乐趣。这正是东坡独特、可爱的地方。他很少作愁苦的呻吟,更不会无病呻吟,还时不时展现几分幽默感,如“空庖煮寒菜,破灶烧湿苇”、小屋如渔舟,潆潆水云里”,几乎已经从忍受苦难升华为诙谐欣赏的态度了。 贺裳《载酒园诗话》说诗人“黄州诗尤多不羁”,认为此诗“最为沉痛”。黄州时期, 苏轼 写了不少旷远清超的诗词,但这首诗实在写出了他最为真实、沉痛的内心感情。诗人手书此二诗的真迹至今犹存,也可见其对此二诗的重视。 参考资料: 1、 孙凡礼 刘尚荣.苏轼诗词选:中华书局,2005:121-122 2、 王水照 朱刚.苏轼诗词文选评:上海古籍出版社,2004:107-108作者:佚名 這首詩作於元豐五年(1082年)三月寒食節。東坡依然處境艱難,生活淒涼。心情孤鬱。經過險惡的政治鬥爭和牢獄的折磨,東坡的個性收斂了許多。這兩首詩充分表現了這種心境平和之後的無奈和絕望。 參考資料: 1、 孫凡禮 劉尚榮.蘇軾詩詞選:中華書局,2005:121-122 作者:佚名 第一首借寒食前後陰雨連綿、蕭瑟如秋的景象,寫出他悼惜芳春、悼惜年華似水的心情。詩人對海棠情有獨鍾,並多次在詩中藉以自喻,其《寓居定惠院之東雜花滿山有海棠一株土人不知貴也》一詩中說:“陋邦何處得此花,無乃好事移西蜀?”且對自己與花“天涯流落俱可念”的共同命運,發出深深嘆息。這首詩後段對海棠花謝的嘆惋,也正是詩人自身命運的寫照。他對橫遭苦雨摧折而凋落的海棠,以“何殊病少年,病起頭已白”的絕妙比喻,正是對自己橫遭政治迫害、身心受到極大傷害的命運的借喻。 假如說前一首詩表現貶謫之悲還較含蓄,第二首則是長歌當哭,宣泄了詩人心頭無限的積鬱。詩中先描寫雨勢兇猛,長江暴漲,似欲衝入詩人居所。而風雨飄搖之中,詩人的小屋如一葉漁舟,飄蕩於水雲之間的狀況“空庖煮寒菜,破竈燒溼葦”二句,描寫物質生活的極度匱乏與艱難,表現了詩人在黃州時常迫於飢寒的窘況。詩人從前在京師、杭州等地,每逢寒食佳節,曾經有過許多賞心樂事,如今卻只有滿目蕭條、滿目淒涼,他不由得悲極而發出“那知是寒食”的設問。寒食、清明又是祭祖、掃墓的日子,看見“烏銜紙”,詩人這才恍悟,當前確實正是寒食節令,這故作迴旋的筆墨,突顯了詩人痛定思痛的心情。詩人以直抒胸臆的手法明言君門九重欲歸不能,親人墳墓遠隔萬里欲祭不可,於是篇末說是要學 阮籍 窮途之哭,又反用韓安國典,表示對政治的冷淡和憂讒畏譏的心情。 在藝術特色上,《寒食雨二首》分別以人聲韻與上聲韻傳達詩人苦悶的心境。通篇緊扣寒食節的主題。章法結構緊密,虛實相間。還以“空庖”、“寒菜”、“破竈”、“溼葦”等空寒物象,突現窘迫的物質生活;以“紙”、“墳墓”、“死灰”等死亡意象,渲染悽愴悲涼的基調,風格沉鬱,顯示出一種沉穩悲壯的人格力量。但是,作者即使在“春江欲入戶”的艱苦環境中,仍不失那份天真的童心。大水都快淹進門了。他還在想象“小屋如漁舟,瀠瀠水雲裏”的那種樂趣。這正是東坡獨特、可愛的地方。他很少作愁苦的呻吟,更不會無病呻吟,還時不時展現幾分幽默感,如“空庖煮寒菜,破竈燒溼葦”、小屋如漁舟,瀠瀠水雲裏”,幾乎已經從忍受苦難昇華爲詼諧欣賞的態度了。 賀裳《載酒園詩話》說詩人“黃州詩尤多不羈”,認爲此詩“最爲沉痛”。黃州時期, 蘇軾 寫了不少曠遠清超的詩詞,但這首詩實在寫出了他最爲真實、沉痛的內心感情。詩人手書此二詩的真跡至今猶存,也可見其對此二詩的重視。 參考資料: 1、 孫凡禮 劉尚榮.蘇軾詩詞選:中華書局,2005:121-122 2、 王水照 朱剛.蘇軾詩詞文選評:上海古籍出版社,2004:107-108

← 返回诗文列表