蝶恋花·雨霰疏疏经泼火 蝶戀花·雨霰疏疏經潑火
雨霰疏疏经泼火。
巷陌秋千,犹未清明过。
杏子梢头香蕾破。
淡红褪白胭脂涴。
苦被多情相折挫。
病绪厌厌,浑似年时个。
绕遍回廊还独坐。
月笼云暗重门锁。
雨霰疏疏經潑火。
巷陌鞦韆,猶未清明過。
杏子梢頭香蕾破。
淡紅褪白胭脂涴。
苦被多情相折挫。
病緒厭厭,渾似年時個。
繞遍迴廊還獨坐。
月籠雲暗重門鎖。
分享
译文
经历了一场桃花雨之后,又下了疏稀的雨夹雪。清明节还未到,街坊中的秋千荡起来了。杏子梢头的一花蓄开放,淡红色的花脱掉而成白色的花,像被胭脂水粉浸染似的。 被对方多情带来的痛苦的折磨,精神不振,简直像度过一年时光似的。夫妻二人跑遍长廊,还各自独坐回廊,已是“月笼云暗重门锁”的深夜。經歷了一場桃花雨之後,又下了疏稀的雨夾雪。清明節還未到,街坊中的鞦韆蕩起來了。杏子梢頭的一花蓄開放,淡紅色的花脫掉而成白色的花,像被胭脂水粉浸染似的。 被對方多情帶來的痛苦的折磨,精神不振,簡直像度過一年時光似的。夫妻二人跑遍長廊,還各自獨坐回廊,已是“月籠雲暗重門鎖”的深夜。
注释
①雨霰(xiàn):细雨和雪珠。 苏轼 《蝶恋花·徽雪有人送》词:帘外东风交雨霰,帘里佳人,笑语如莺燕。 ②经:曾经,已经。 ③泼火:指寒食节,寒食节时下雨称为泼火雨。《遁斋闲览》:“河朔谓清明桃花雨曰泼火雨。” 白居易 《洛桥寒食日作十韵》:“蹴球尘不起,泼火雨新晴。”唐彦谦《上巳》:“微微泼火雨,草草踏青人。” ④巷陌:街坊。 ⑤香蕾破:芳香的花苞绽开了。 ⑥胭脂涴(wò):胭脂浸染。 韩愈 《合江亭》:“愿书岩上石,勿使泥尘涴。” ⑦被(bèi):表被动。 ⑧折挫:折磨。 ⑨厌厌:精神萎糜貌。陶潜《和郭主簿》之二:“检素不获展,厌厌竟良月。” ⑩浑似:简直像。 ⑪年时:一年时光。史浩《千秋岁》:“把盏对横枝,尚忆年时个。” ⑫个:语助词,相当于“的”。 ⑬还(hái):依然,仍然。 ⑭月笼:月色笼罩。 杜牧 《泊秦淮》:“烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。” ⑮云暗:云层密布。 参考资料: 1、 叶嘉莹.苏轼词新释辑评 上.北京:中国书店,2007.01:82-83 2、 苏轼.东坡词注.长沙:岳麓书社, 2005.01 :108 3、 孟庆祥,沈薇薇,孟繁翠.声律启蒙 外二种.哈尔滨:黑龙江人民出版社,2009.01:608 4、 谭新红.苏轼词全集 汇编汇评汇校.武汉:崇文书局 , 2011.12 :160-161①雨霰(xiàn):細雨和雪珠。 蘇軾 《蝶戀花·徽雪有人送》詞:簾外東風交雨霰,簾裏佳人,笑語如鶯燕。 ②經:曾經,已經。 ③潑火:指寒食節,寒食節時下雨稱爲潑火雨。《遁齋閒覽》:“河朔謂清明桃花雨曰潑火雨。” 白居易 《洛橋寒食日作十韻》:“蹴球塵不起,潑火雨新晴。”唐彥謙《上巳》:“微微潑火雨,草草踏青人。” ④巷陌:街坊。 ⑤香蕾破:芳香的花苞綻開了。 ⑥胭脂涴(wò):胭脂浸染。 韓愈 《合江亭》:“願書巖上石,勿使泥塵涴。” ⑦被(bèi):表被動。 ⑧折挫:折磨。 ⑨厭厭:精神萎糜貌。陶潛《和郭主簿》之二:“檢素不獲展,厭厭竟良月。” ⑩渾似:簡直像。 ⑪年時:一年時光。史浩《千秋歲》:“把盞對橫枝,尚憶年時個。” ⑫個:語助詞,相當於“的”。 ⑬還(hái):依然,仍然。 ⑭月籠:月色籠罩。 杜牧 《泊秦淮》:“煙籠寒水月籠沙,夜泊秦淮近酒家。” ⑮雲暗:雲層密佈。 參考資料: 1、 葉嘉瑩.蘇軾詞新釋輯評 上.北京:中國書店,2007.01:82-83 2、 蘇軾.東坡詞注.長沙:嶽麓書社, 2005.01 :108 3、 孟慶祥,沈薇薇,孟繁翠.聲律啓蒙 外二種.哈爾濱:黑龍江人民出版社,2009.01:608 4、 譚新紅.蘇軾詞全集 彙編匯評匯校.武漢:崇文書局 , 2011.12 :160-161
赏析
作者:佚名 这首词约作于宋英宗治平二年(1065年)五月后。当时,东坡还朝,除判登闻鼓院,专掌臣民奏章。五月二十八日,东坡元配王弗逝世,作这首词以怀念妻子。 参考资料: 1、 叶嘉莹.苏轼词新释辑评 上.北京:中国书店,2007.01:82-83 作者:佚名 这首词是写 苏轼 与王弗的生活景象,寄托了词人对妻子深深的怀恋。 上片,回忆夫妻清明节前后美好生活情趣。“雨霰疏疏经泼火,巷陌秋千,犹未清明过”,写东坡观看王弗等妇女秋千游戏。“雨霰”,“泼火”点气候;“清明”点时间;“巷陌”点地址。这个秋千游戏,不免含有一丝春寒气息,十分宜人。同时还看到另一种景色,即“杏子梢头香蕾破,淡红褪白胭脂涴”所写的杏花绽蕾的景色。一个“香蓄”“破”开了,杏子由胭脂一淡红一白色,美丽极了。这是一段美好的回忆,值得深深留恋。 下片,回忆夫妻长年的多情苦恋。“苦被多情相折挫,病绪厌厌,浑似年时个”,写夫妻的多情。多情一苦一折挫一病绪,像链条一样,套住这对年轻的夫妻,情感“折挫”难熬煎,度日简直如度年。“绕遍回廊还独坐,月笼云暗重门锁”,写夫妻的苦恋,是通过一个典型的生活细节的刻画来完成的。“绕邀回廊”,荡气回肠;独坐长廊,春心荡漾;“月笼云暗重门锁”,宁静夜色绘遐想。这是一段深沉的回忆,丝思缕情尽在不言中。 全词运用回忆之笔,重现了东坡夫妻两次典型的生活情趣画面,将多情苦恋的夫妻形象描绘得淋漓尽致。多情变苦,苦恋成病,度日如年,是本词的中心题旨。 参考资料: 1、 叶嘉莹.苏轼词新释辑评 上.北京:中国书店,2007.01:82-83作者:佚名 這首詞約作於宋英宗治平二年(1065年)五月後。當時,東坡還朝,除判登聞鼓院,專掌臣民奏章。五月二十八日,東坡元配王弗逝世,作這首詞以懷念妻子。 參考資料: 1、 葉嘉瑩.蘇軾詞新釋輯評 上.北京:中國書店,2007.01:82-83 作者:佚名 這首詞是寫 蘇軾 與王弗的生活景象,寄託了詞人對妻子深深的懷戀。 上片,回憶夫妻清明節前後美好生活情趣。“雨霰疏疏經潑火,巷陌鞦韆,猶未清明過”,寫東坡觀看王弗等婦女鞦韆遊戲。“雨霰”,“潑火”點氣候;“清明”點時間;“巷陌”點地址。這個鞦韆遊戲,不免含有一絲春寒氣息,十分宜人。同時還看到另一種景色,即“杏子梢頭香蕾破,淡紅褪白胭脂涴”所寫的杏花綻蕾的景色。一個“香蓄”“破”開了,杏子由胭脂一淡紅一白色,美麗極了。這是一段美好的回憶,值得深深留戀。 下片,回憶夫妻長年的多情苦戀。“苦被多情相折挫,病緒厭厭,渾似年時個”,寫夫妻的多情。多情一苦一折挫一病緒,像鏈條一樣,套住這對年輕的夫妻,情感“折挫”難熬煎,度日簡直如度年。“繞遍迴廊還獨坐,月籠雲暗重門鎖”,寫夫妻的苦戀,是通過一個典型的生活細節的刻畫來完成的。“繞邀迴廊”,蕩氣迴腸;獨坐長廊,春心蕩漾;“月籠雲暗重門鎖”,寧靜夜色繪遐想。這是一段深沉的回憶,絲思縷情盡在不言中。 全詞運用回憶之筆,重現了東坡夫妻兩次典型的生活情趣畫面,將多情苦戀的夫妻形象描繪得淋漓盡致。多情變苦,苦戀成病,度日如年,是本詞的中心題旨。 參考資料: 1、 葉嘉瑩.蘇軾詞新釋輯評 上.北京:中國書店,2007.01:82-83