爱玉女洞中水,既致两瓶,恐后复取而为使者 愛玉女洞中水,既致兩瓶,恐後復取而爲使者

ài yù nǚ dòng zhōng shuǐ jì zhì liǎng píng kǒng hòu fù qǔ ér wèi shǐ zhě

苏轼 蘇軾

sū shì · sòng

标签: 诗词詩詞

mánjiǔchéngguānshìyǒu𦈡

shuízhīnánshānxiàshuǐzhì

rénbiànmiǎnjiǎoruò

jīnxièdànshìyǒu

chángkǒngshuǐrénzhìchūzhī

duōfángjìngzhìwèizhǎng

欺谩久成俗,关市有契𦈡。

谁知南山下,取水亦置符。

古人辨淄渑,皎若鹤与凫。

吾今既谢此,但视符有无。

常恐汲水人,智出符之余。

多防竟无及,弃置为长吁。

欺謾久成俗,關市有契繻。

誰知南山下,取水亦置符。

古人辨淄澠,皎若鶴與鳧。

吾今既謝此,但視符有無。

常恐汲水人,智出符之餘。

多防竟無及,棄置爲長吁。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

欺骗久成习惯,关卡有契冬天。谁知道南山下,选取水也放符。古人辨别淄渑,华皎如鹤与野鸭。我现在已经向这,但是看符有没有。常常担心汲水人,智慧出符的多。多防竟然没有等到,被设置为长吁。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考欺騙久成習慣,關卡有契冬天。誰知道南山下,選取水也放符。古人辨別淄澠,華皎如鶴與野鴨。我現在已經向這,但是看符有沒有。常常擔心汲水人,智慧出符的多。多防竟然沒有等到,被設置爲長吁。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

诗中提到‘契𦈡’,指古代买卖时作为凭证的契据或标记。‘符’在此指凭证或符节。‘淄渑’是两种水名,比喻事物的真伪。‘鹤与凫’比喻事物的不同。‘谢此’指告别这种做法。‘智出符之余’指超出凭证之外,比喻超出常规。‘多防竟无及’指尽管预防,最终还是无法阻止。‘长吁’指长叹,表示无奈。詩中提到‘契繻’,指古代買賣時作爲憑證的契據或標記。‘符’在此指憑證或符節。‘淄澠’是兩種水名,比喻事物的真僞。‘鶴與鳧’比喻事物的不同。‘謝此’指告別這種做法。‘智出符之餘’指超出憑證之外,比喻超出常規。‘多防竟無及’指儘管預防,最終還是無法阻止。‘長吁’指長嘆,表示無奈。

赏析

欺骗久成习惯,关卡有契冬天。谁知道南山下,选取水也放符。古人辨别淄渑,华皎如鹤与野鸭。我现在已经向这,但是看符有没有。常常担心汲水人,智慧出符的多。多防竟然没有等到,被设置为长吁。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考欺騙久成習慣,關卡有契冬天。誰知道南山下,選取水也放符。古人辨別淄澠,華皎如鶴與野鴨。我現在已經向這,但是看符有沒有。常常擔心汲水人,智慧出符的多。多防竟然沒有等到,被設置爲長吁。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表