豹隐堂 豹隱堂

bào yǐn táng

宋庠 宋庠

sòng xiáng · sòng

标签: 诗词詩詞

zhēngqīngjīnzuòxiào

rénzhānfēnchūtíngduòzhān

xiāozhāiyóubǎozhuānghuánshìjiù

jiāmíngchuánjùnzhìníngjiǎnhóu

昔日蒸青地,今兹坐啸居。

人瞻分虎出,庭记堕鳣馀。

萧墨斋犹宝,庄环室旧虚。

嘉名传郡志,宁减武侯庐。

昔日蒸青地,今茲坐嘯居。

人瞻分虎出,庭記墮鱣餘。

蕭墨齋猶寶,莊環室舊虛。

嘉名傳郡志,寧減武侯廬。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

昔日蒸青地,现在坐在那里叫住。人瞻分老虎出没,庭院记掉鳣多。萧墨斋还宝,庄环室旧空。美名传郡志,宁可减少武侯房屋。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考昔日蒸青地,現在坐在那裏叫住。人瞻分老虎出沒,庭院記掉鱣多。蕭墨齋還寶,莊環室舊空。美名傳郡志,寧可減少武侯房屋。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

蒸青:指土地肥沃;坐啸:安闲自得的样子;分虎:比喻声名显赫;堕鳣馀:指曾经显赫的往事;萧墨斋:指书房;宝:珍爱;庄环室:指宅院;嘉名:美好的名声;郡志:地方志书;宁减:怎能比得上;武侯庐:指三国时期诸葛亮所建的庐山别墅,此处代指名声显赫的居所。蒸青:指土地肥沃;坐嘯:安閒自得的樣子;分虎:比喻聲名顯赫;墮鱣餘:指曾經顯赫的往事;蕭墨齋:指書房;寶:珍愛;莊環室:指宅院;嘉名:美好的名聲;郡志:地方誌書;寧減:怎能比得上;武侯廬:指三國時期諸葛亮所建的廬山別墅,此處代指名聲顯赫的居所。

赏析

昔日蒸青地,现在坐在那里叫住。人瞻分老虎出没,庭院记掉鳣多。萧墨斋还宝,庄环室旧空。美名传郡志,宁可减少武侯房屋。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考昔日蒸青地,現在坐在那裏叫住。人瞻分老虎出沒,庭院記掉鱣多。蕭墨齋還寶,莊環室舊空。美名傳郡志,寧可減少武侯房屋。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表