九日置酒 九日置酒

jiǔ rì zhì jiǔ

宋祁 宋祁

sòng qí · sòng

标签: 抒怀抒懷登高登高诗词詩詞重阳节重陽節饮酒飲酒

qiūwǎnjiāchénzhònghuágāotáizhàngzhùmíngjiā

áohuānrènluòfēngqiánmàoyǐnzhēngchuījiǔshànghuā

tàichéngmíngchūhénqīngdànchéngxiá

báitóutàishǒuzhēnshènmǎnchāzhūwàngxié

秋晚佳晨重物华,高台复帐驻鸣笳。

遨欢任落风前帽,促饮争吹酒上花。

溪态澄明初雨毕,日痕清淡不成霞。

白头太守真愚甚,满插茱萸望辟邪。

秋晚佳晨重物華,高臺覆帳駐鳴笳。

遨歡任落風前帽,促飲爭吹酒上花。

溪態澄明初雨畢,日痕清淡不成霞。

白頭太守真愚甚,滿插茱萸望辟邪。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

我特别看重这晚秋九月九美好早晨的风物清嘉,命人在高台上张起双重帷幕,让乐队奏响动听的琴瑟琵琶。 寻求欢畅任随帽子在风中掉落,彼此劝酒争吹杯里的菊花。 雨后溪水的形态多么澄净空明,初晴的淡淡日光不能映成彩霞。 我这白头太守真是过份痴愚,指望避邪把茱萸插满了鬓发。我特別看重這晚秋九月九美好早晨的風物清嘉,命人在高臺上張起雙重帷幕,讓樂隊奏響動聽的琴瑟琵琶。 尋求歡暢任隨帽子在風中掉落,彼此勸酒爭吹杯裏的菊花。 雨後溪水的形態多麼澄淨空明,初晴的淡淡日光不能映成彩霞。 我這白頭太守真是過份癡愚,指望避邪把茱萸插滿了鬢髮。

注释

九日:农历九月初九重阳节。置酒:安排酒宴。 物华:自然景物。 复帐:双重的帷帐。驻:驻留。鸣笳(jiā):泛指奏乐。笳,胡笳,古管乐器名,汉时流行于西域一带少数民族间,初卷芦叶吹之,与乐器相和,后以竹为之。 邀欢:寻求欢乐。落风前帽:用孟嘉事。《晋书·孟嘉传》:“孟嘉为桓温参军,九月九日,温宴龙山,僚佐毕集。······有风至,吹嘉帽堕地,嘉不觉之,……温命孙盛作文嘲嘉。” 促饮:催人饮酒。酒上花:指菊花。南朝梁宗懔《荆楚岁时记》:“九月九日,佩茱萸、食饵,饮菊花酒。” 溪态:犹溪流。 日痕:日光。 白头太守:作者自指。 “满插”句:古俗于九月九日重阳节佩带茱萸,以祛邪避灾。茱萸,植物名,有山茱萸、吴茱萸、食茱萸三种,生于川谷,其味香烈。辟,同“避”。九日:農曆九月初九重陽節。置酒:安排酒宴。 物華:自然景物。 覆帳:雙重的帷帳。駐:駐留。鳴笳(jiā):泛指奏樂。笳,胡笳,古管樂器名,漢時流行於西域一帶少數民族間,初卷蘆葉吹之,與樂器相和,後以竹爲之。 邀歡:尋求歡樂。落風前帽:用孟嘉事。《晉書·孟嘉傳》:“孟嘉爲桓溫參軍,九月九日,溫宴龍山,僚佐畢集。······有風至,吹嘉帽墮地,嘉不覺之,……溫命孫盛作文嘲嘉。” 促飲:催人飲酒。酒上花:指菊花。南朝梁宗懍《荊楚歲時記》:“九月九日,佩茱萸、食餌,飲菊花酒。” 溪態:猶溪流。 日痕:日光。 白頭太守:作者自指。 “滿插”句:古俗於九月九日重陽節佩帶茱萸,以祛邪避災。茱萸,植物名,有山茱萸、吳茱萸、食茱萸三種,生於川穀,其味香烈。闢,同“避”。

赏析

宋祁晚年外放,历知寿、陈、许、亳、成德、定、益、郑等军州。诗人平生喜宾客,好游宴,尚奢华,但他却能以坦荡的胸襟、豁达的态度,来对待宦海的沉浮,这首诗即作于一次宴会后。体现了诗人积极乐观的精神面貌。 近人陈衍说:“九日登高,不作感慨语,似只有此诗。”(《宋诗精华录》)评价得很好。 诗的首联破题。起句点明节令,音调高扬。绚丽的物华,宜人的秋色,令诗人为之神驰。一个“重”字流露出诗人流连光景之意,领起全诗。同样写秋晨,则“云物凄清拂曙流,汉家宫阙动高秋”(赵嘏《长安秋望》),有送目伤秋之愁;“白雁南飞天欲霜,萧萧风雨又重阳”(鲁渊《重九》),则有去国怀乡之思。而宋祁此句,不作愁语,气局一新。这也是诗人境遇气质使然。 次句由“重”字引出。“高台复帐驻鸣茄”,气派十足。又是“高台”,又是“复帐”,又是“鸣茄”,其场面之阔绰,气氛之热烈,历历如绘。这决非庶民之登高,而是富贵人赏秋的情景。诗人少年得志,一生显达,历任知制诰、工部尚书、翰林学士承旨,晚年知成都府,该诗中有“白首太守”之句,应是晚年在成都所作。 颔联承上,写佳日兴会,形象鲜明。出句与对句分写登高与饮酒两个场面。“遨欢”、“促饮”二语,道出了高朋满座、觥筹交错的盛况。“任落风前帽”一句活用典故。《晋书·孟嘉传》:“孟嘉为桓温参军,九日游龙山,风至,吹嘉帽,温命孙盛为文嘲之。”古人把此事作为风流美事,杜甫曾反其意而用之:“羞将短发还吹帽,笑倩旁人为正冠。”(《九日蓝田崔氏庄》)甚为宋人所激赏。宋祁又反杜诗之意。一用“羞”,一用“住”;一沉郁,一洒脱。显示心境不同,诗境亦不同。“争吹酒上花”,意谓争饮菊花酒。重阳节登山饮菊花酒是自古以来的传统雅事。“任落”、“争吹”两词相反相成。诗人兴会淋漓之状毕现。 颈联一转,以景语出之,写登山所见。诗人把酒临风,游目骋怀,只见上下天光,一片清明。“溪态澄明初雨毕,日痕清淡不成霞”,经过一番秋雨刷洗之后,天宇澄净,秋容清淡。二句境界开阔,气象恢宏。“明”字与“清”字道出了秋晨的特色。其意境与韩琦“虽惭老圃秋容淡,且着黄花晚节香”(《九日水阁》)约略有相似处。宋祁修唐书十余年,晚年“弥为进境”(《四库全书总目提要》语)。他“博学能文章,天资蕴藉,好游宴,以矜持自喜,晚年知成都府,带《唐书》于本任刊修……远近观者,皆知尚书修唐书矣,望之如神仙焉。”(《东轩笔录》)此诗的境界与他积极处世的态度有关。 尾联笔力所聚,精彩益显,以欣喜的心情、活脱的形象作结。“白头太守真愚甚”一句,幽默诙谐,乃诗人自画像,形神俱出。“愚甚”两字,表面自嘲,实却矜持。“白头太守”,不仅刻画诗人与众不同的外貌,更表明了诗人的太守身份。意谓“九日置酒”非一般登高,而是太守在宴游。一股富贵气从中透出,照应首联。结句“满插”为“愚甚”作了注脚。古人有重九登高插茱萸以压邪的习俗。《续齐谐记》:“费长房令桓景九月九日囊茱英,登高以避祸。”诗人故用“满插茱萸”的夸张笔法,描绘自己放浪形骸,豁达开朗。杜牧有“菊花须插满头归”(《九日齐山登高》)之句,乃故作旷达语,强颜欢笑;杜甫《九日蓝田崔氏庄》一诗,亦以茱萸作结,“醉把茱萸仔细看”,乃辛酸语,寄寓了身世飘零之慨。而宋祁此句与之异趣,原因在于身世际遇不同。 此诗俊逸流畅,属对工巧,尤其是末联,给全篇平添喜剧气氛,生活情趣极浓。良辰美景,赏心乐事,诗人适逢其会,发为词章,写成了这首充满兴致的作品。宋祁晚年外放,歷知壽、陳、許、亳、成德、定、益、鄭等軍州。詩人平生喜賓客,好遊宴,尚奢華,但他卻能以坦蕩的胸襟、豁達的態度,來對待宦海的沉浮,這首詩即作於一次宴會後。體現了詩人積極樂觀的精神面貌。 近人陳衍說:“九日登高,不作感慨語,似只有此詩。”(《宋詩精華錄》)評價得很好。 詩的首聯破題。起句點明節令,音調高揚。絢麗的物華,宜人的秋色,令詩人爲之神馳。一個“重”字流露出詩人流連光景之意,領起全詩。同樣寫秋晨,則“雲物悽清拂曙流,漢家宮闕動高秋”(趙嘏《長安秋望》),有送目傷秋之愁;“白雁南飛天欲霜,蕭蕭風雨又重陽”(魯淵《重九》),則有去國懷鄉之思。而宋祁此句,不作愁語,氣局一新。這也是詩人境遇氣質使然。 次句由“重”字引出。“高臺覆帳駐鳴茄”,氣派十足。又是“高臺”,又是“覆帳”,又是“鳴茄”,其場面之闊綽,氣氛之熱烈,歷歷如繪。這決非庶民之登高,而是富貴人賞秋的情景。詩人少年得志,一生顯達,歷任知制誥、工部尚書、翰林學士承旨,晚年知成都府,該詩中有“白首太守”之句,應是晚年在成都所作。 頷聯承上,寫佳日興會,形象鮮明。出句與對句分寫登高與飲酒兩個場面。“遨歡”、“促飲”二語,道出了高朋滿座、觥籌交錯的盛況。“任落風前帽”一句活用典故。《晉書·孟嘉傳》:“孟嘉爲桓溫參軍,九日遊龍山,風至,吹嘉帽,溫命孫盛爲文嘲之。”古人把此事作爲風流美事,杜甫曾反其意而用之:“羞將短髮還吹帽,笑倩旁人爲正冠。”(《九日藍田崔氏莊》)甚爲宋人所激賞。宋祁又反杜詩之意。一用“羞”,一用“住”;一沉鬱,一灑脫。顯示心境不同,詩境亦不同。“爭吹酒上花”,意謂爭飲菊花酒。重陽節登山飲菊花酒是自古以來的傳統雅事。“任落”、“爭吹”兩詞相反相成。詩人興會淋漓之狀畢現。 頸聯一轉,以景語出之,寫登山所見。詩人把酒臨風,遊目騁懷,只見上下天光,一片清明。“溪態澄明初雨畢,日痕清淡不成霞”,經過一番秋雨刷洗之後,天宇澄淨,秋容清淡。二句境界開闊,氣象恢宏。“明”字與“清”字道出了秋晨的特色。其意境與韓琦“雖慚老圃秋容淡,且着黃花晚節香”(《九日水閣》)約略有相似處。宋祁修唐書十餘年,晚年“彌爲進境”(《四庫全書總目提要》語)。他“博學能文章,天資蘊藉,好遊宴,以矜持自喜,晚年知成都府,帶《唐書》於本任刊修……遠近觀者,皆知尚書修唐書矣,望之如神仙焉。”(《東軒筆錄》)此詩的境界與他積極處世的態度有關。 尾聯筆力所聚,精彩益顯,以欣喜的心情、活脫的形象作結。“白頭太守真愚甚”一句,幽默詼諧,乃詩人自畫像,形神俱出。“愚甚”兩字,表面自嘲,實卻矜持。“白頭太守”,不僅刻畫詩人與衆不同的外貌,更表明了詩人的太守身份。意謂“九日置酒”非一般登高,而是太守在宴遊。一股富貴氣從中透出,照應首聯。結句“滿插”爲“愚甚”作了註腳。古人有重九登高插茱萸以壓邪的習俗。《續齊諧記》:“費長房令桓景九月九日囊茱英,登高以避禍。”詩人故用“滿插茱萸”的誇張筆法,描繪自己放浪形骸,豁達開朗。杜牧有“菊花須插滿頭歸”(《九日齊山登高》)之句,乃故作曠達語,強顏歡笑;杜甫《九日藍田崔氏莊》一詩,亦以茱萸作結,“醉把茱萸仔細看”,乃辛酸語,寄寓了身世飄零之慨。而宋祁此句與之異趣,原因在於身世際遇不同。 此詩俊逸流暢,屬對工巧,尤其是末聯,給全篇平添喜劇氣氛,生活情趣極濃。良辰美景,賞心樂事,詩人適逢其會,發爲詞章,寫成了這首充滿興致的作品。

← 返回诗文列表