听雨 聽雨

tīng yǔ

宋伯仁 宋伯仁

sòng bó rén · sòng

标签: 诗词詩詞

dòngxiāoxiāowèikěnqíngchuāngshēngshìzhǔcháshēng

shāntónglínjiājiǔchǎotóuqīng

冻雨潇潇未肯晴,洒窗声似煮茶声。

山童酤得邻家酒,炒栗炉头独自倾。

凍雨瀟瀟未肯晴,灑窗聲似煮茶聲。

山童酤得鄰家酒,炒慄爐頭獨自傾。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

冷雨潇潇不肯放晴,洒在窗上的声音像煮茶水。山儿童买得邻居家酒,炒栗炉头独自倾。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考冷雨瀟瀟不肯放晴,灑在窗上的聲音像煮茶水。山兒童買得鄰居家酒,炒慄爐頭獨自傾。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

冷雨潇潇不肯放晴,洒在窗上的声音像煮茶水。山儿童买得邻居家酒,炒栗炉头独自倾。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考冷雨瀟瀟不肯放晴,灑在窗上的聲音像煮茶水。山兒童買得鄰居家酒,炒慄爐頭獨自傾。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表