偈颂七十二首 偈頌七十二首

jì sòng qī shí èr shǒu

释祖钦 釋祖欽

shì zǔ qīn · sòng

标签: 诗词詩詞

dàozhōnghuǒshítuánlěngyànzhèngténghuī

shēnshēnchūxīngziwèimiǎnfānchéngjiéwàizhī

道个炉中无火时,一团冷焰正腾辉。

深深拨出一星子,未免翻成节外枝。

道個爐中無火時,一團冷焰正騰輝。

深深撥出一星子,未免翻成節外枝。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

道一个火炉里没有火时,一团冷焰正腾辉。深深拨出一星子,未被翻成节外树枝。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考道一個火爐裏沒有火時,一團冷焰正騰輝。深深撥出一星子,未被翻成節外樹枝。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

炉中无火:比喻内心清净无杂念。冷焰:指微弱的火焰。腾辉:火焰上升时的光辉。深深拨出一星子:指在清净的内心中激发出一点智慧。节外枝:比喻不必要的枝节或麻烦。整句诗表达了在内心清净的状态下,智慧的光芒被激发,但随之也可能带来不必要的麻烦。爐中無火:比喻內心清淨無雜念。冷焰:指微弱的火焰。騰輝:火焰上升時的光輝。深深撥出一星子:指在清淨的內心中激發出一點智慧。節外枝:比喻不必要的枝節或麻煩。整句詩表達了在內心清淨的狀態下,智慧的光芒被激發,但隨之也可能帶來不必要的麻煩。

赏析

道一个火炉里没有火时,一团冷焰正腾辉。深深拨出一星子,未被翻成节外树枝。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考道一個火爐裏沒有火時,一團冷焰正騰輝。深深撥出一星子,未被翻成節外樹枝。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表