本善上人 本善上人
本来面日,善自参详。
六般神用,昼夜放光。
不须拟议,切忌承当。
风前一阵木犀香,金粟花黄。
本來面日,善自參詳。
六般神用,晝夜放光。
不須擬議,切忌承當。
風前一陣木犀香,金粟花黃。
分享
译文
本来面天,善于从参详。六般神使用,白天夜晚放光。不需要拟议,切忌承担。风前一阵木犀花香,金粟花黄色。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考本來面天,善於從參詳。六般神使用,白天夜晚放光。不需要擬議,切忌承擔。風前一陣木犀花香,金粟花黃色。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
本善上人:本诗作者以本善上人自喻,表达自己内心的修炼和感悟。‘本来面日’指的是本来的面貌,‘善自参详’意为自己仔细思考。‘六般神用’指的是六种智慧的使用,‘昼夜放光’表示不断发光,比喻智慧永不熄灭。‘不须拟议’意味着不必要去思考,‘切忌承当’是告诫自己不要承担不必要的责任。‘风前一阵木犀香’描绘了木犀花在风中散发的香气,‘金粟花黄’指的是金色的粟米花,这两句以景结情,表达了作者的超然物外和高洁情怀。本善上人:本詩作者以本善上人自喻,表達自己內心的修煉和感悟。‘本來面日’指的是本來的面貌,‘善自參詳’意爲自己仔細思考。‘六般神用’指的是六種智慧的使用,‘晝夜放光’表示不斷髮光,比喻智慧永不熄滅。‘不須擬議’意味着不必要去思考,‘切忌承當’是告誡自己不要承擔不必要的責任。‘風前一陣木犀香’描繪了木犀花在風中散發的香氣,‘金粟花黃’指的是金色的粟米花,這兩句以景結情,表達了作者的超然物外和高潔情懷。
赏析
本来面天,善于从参详。六般神使用,白天夜晚放光。不需要拟议,切忌承担。风前一阵木犀花香,金粟花黄色。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考本來面天,善於從參詳。六般神使用,白天夜晚放光。不需要擬議,切忌承擔。風前一陣木犀花香,金粟花黃色。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考