寄久监收 寄久監收

jì jiǔ jiān shōu

释重显 釋重顯

shì zhòng xiǎn · sòng

标签: 诗词詩詞

tiánzhōngdàoshúshíshōuyuánchéngmiǎnwàiqiú

guīláiyánshàngbáiyúnhóngshùgòngyōuyōu

田中稻熟及时收,颗粒圆成免外求。

一日归来古岩上,白云红树共悠悠。

田中稻熟及時收,顆粒圓成免外求。

一日歸來古巖上,白雲紅樹共悠悠。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

田中稻谷成熟及时收,粒粒圆圆成免外求。一天回来古岩上,白色红色树共悠悠。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考田中稻穀成熟及時收,粒粒圓圓成免外求。一天回來古巖上,白色紅色樹共悠悠。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

这首诗通过描绘稻田丰收的景象,表达了及时收获的喜悦和对自然美景的赞美。'田中稻熟及时收'意味着在稻谷成熟时及时收割,以免颗粒外流。'一日归来古岩上,白云红树共悠悠'描绘了诗人回到古岩山上,与白云红树相伴的悠闲自在。這首詩通過描繪稻田豐收的景象,表達了及時收穫的喜悅和對自然美景的讚美。'田中稻熟及時收'意味着在稻穀成熟時及時收割,以免顆粒外流。'一日歸來古巖上,白雲紅樹共悠悠'描繪了詩人回到古巖山上,與白雲紅樹相伴的悠閒自在。

赏析

田中稻谷成熟及时收,粒粒圆圆成免外求。一天回来古岩上,白色红色树共悠悠。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考田中稻穀成熟及時收,粒粒圓圓成免外求。一天回來古巖上,白色紅色樹共悠悠。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表