述韩柳诗 述韓柳詩

shù hán liǔ shī

释智圆 釋智圓

shì zhì yuán · sòng

标签: 诗词詩詞

退tuìzhīpáishìshìzihòuduōnéngrén

hánliǔdàotónghǎoèānlún

chìzànlìngdàoshēn

liǔzhōubēicáoyánshìháichún

ziwèilín

zhījiānàishìshūqīn

shìmíngruòyǎngqióngmín

jiùzhǐyóuláijūn

hòushēngxuéhánwénshìzhǎngyínyín

wèizhīhánzidàoxiānxuéhánzichēn

wàngběnjìngjīnkōngláoshén

退之排释氏,子厚多能仁。

韩柳既道同,好恶安得伦。

一斥一以赞,俱令儒道伸。

柳州碑曹溪,言释还儒淳。

吏部读墨子,谓墨与儒邻。

吾知墨兼爱,此释何疏亲。

许墨则许释,明若仰穹旻。

去就亦已异,其旨由来均。

后生学韩文,于释长狺狺。

未知韩子道,先学韩子嗔。

忘本以竞末,今古空劳神。

退之排釋氏,子厚多能仁。

韓柳既道同,好惡安得倫。

一斥一以贊,俱令儒道伸。

柳州碑曹溪,言釋還儒淳。

吏部讀墨子,謂墨與儒鄰。

吾知墨兼愛,此釋何疏親。

許墨則許釋,明若仰穹旻。

去就亦已異,其旨由來均。

後生學韓文,於釋長狺狺。

未知韓子道,先學韓子嗔。

忘本以競末,今古空勞神。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

后的排斥释氏,子厚多能仁慈。韩柳既道同,好讨厌怎能伦。一排斥一以协助,都命令儒道伸展。柳州碑曹溪,话放回儒淳。吏部读墨子,对墨家与儒家邻居。我知道墨家兼爱,这解释为什么远亲。许墨就答应释放,第二如果仰望上苍。去留也已不同,他的主要来源均。后生学习韩文,在放长唠叨唠叨。不知道韩非道,先学习韩非生气。忘本以竞争末,古今空精神。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考後的排斥釋氏,子厚多能仁慈。韓柳既道同,好討厭怎能倫。一排斥一以協助,都命令儒道伸展。柳州碑曹溪,話放回儒淳。吏部讀墨子,對墨家與儒家鄰居。我知道墨家兼愛,這解釋爲什麼遠親。許墨就答應釋放,第二如果仰望上蒼。去留也已不同,他的主要來源均。後生學習韓文,在放長嘮叨嘮叨。不知道韓非道,先學習韓非生氣。忘本以競爭末,古今空精神。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

后的排斥释氏,子厚多能仁慈。韩柳既道同,好讨厌怎能伦。一排斥一以协助,都命令儒道伸展。柳州碑曹溪,话放回儒淳。吏部读墨子,对墨家与儒家邻居。我知道墨家兼爱,这解释为什么远亲。许墨就答应释放,第二如果仰望上苍。去留也已不同,他的主要来源均。后生学习韩文,在放长唠叨唠叨。不知道韩非道,先学习韩非生气。忘本以竞争末,古今空精神。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考後的排斥釋氏,子厚多能仁慈。韓柳既道同,好討厭怎能倫。一排斥一以協助,都命令儒道伸展。柳州碑曹溪,話放回儒淳。吏部讀墨子,對墨家與儒家鄰居。我知道墨家兼愛,這解釋爲什麼遠親。許墨就答應釋放,第二如果仰望上蒼。去留也已不同,他的主要來源均。後生學習韓文,在放長嘮叨嘮叨。不知道韓非道,先學習韓非生氣。忘本以競爭末,古今空精神。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表