普化赞 普化贊

pǔ huà zàn

释心月 釋心月

shì xīn yuè · sòng

标签: 诗词詩詞

zhěfēngsēngshènzhǐ

duóyáoshēngzàiréněr

miǎozhēnchùdiǎnzhù便biànxíngyǎoshēngcàishíchùzhù便biànhuì

míngtóuàntóuzhù便biànzhuǎnjīnzuózhù便biànzuì

huòdàoshǒudàosòngqiāngtóuhuòlínmiànqiánmǎnqīngèshuǐ

liǎguǒnéngchéngchǐrénjiànhuángnièzōngzhǐzhě

kuàngchèkuángchèdiānyǒutóuwěishìjiētáoyǎngzhīchènpánshānzhī

hòuruòxiàngdōngménnánmén西ménběiménzǒudìngmiǎnxīnzilǎochánxiǎoérzhǎngxiào

者风僧,甚举止。

木铎一摇,声在人耳。

邈吾真处点著便行,咬生菜时触著便讳。

明头暗头拶著便转,今日昨日扶著便醉。

或于道吾手里倒送鎗头,或于临济面前满倾恶水。

如斯伎俩,果能成褫人,建立黄蘖宗旨者耶。

况其掣狂掣颠,有头无尾,是皆不逃大仰之谶盘山之记。

末后若不向东门南门西门北门觅个走路,定不免新妇子老婆禅小厮儿抚掌笑你。

者風僧,甚舉止。

木鐸一搖,聲在人耳。

邈吾真處點著便行,咬生菜時觸著便諱。

明頭暗頭拶著便轉,今日昨日扶著便醉。

或於道吾手裏倒送鎗頭,或於臨濟面前滿傾惡水。

如斯伎倆,果能成褫人,建立黃櫱宗旨者耶。

況其掣狂掣顛,有頭無尾,是皆不逃大仰之讖盤山之記。

末後若不向東門南門西門北門覓個走路,定不免新婦子老婆禪小廝兒撫掌笑你。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

是风和尚,特别行动。一摇木铎,音乐在人的耳朵。邀我真在点着就行,吃生菜时触着这名。第二头和头折著便转,今天昨天扶著就醉了。或在路上我手里倒送枪头,或在临济面前满倾倒有毒的水。如此伎俩,如果能成功剥夺人,建立黄蘖宗旨的吗。何况他掣狂抽颠,有头没有尾巴,这都不能逃避大抬头的预言盘山的记。最后如果不向东门北门找个退路南门西,定不免新娘子老婆挥小家伙儿拍手笑着你。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考是風和尚,特別行動。一搖木鐸,音樂在人的耳朵。邀我真在點着就行,喫生菜時觸着這名。第二頭和頭折著便轉,今天昨天扶著就醉了。或在路上我手裏倒送槍頭,或在臨濟面前滿傾倒有毒的水。如此伎倆,如果能成功剝奪人,建立黃櫱宗旨的嗎。何況他掣狂抽顛,有頭沒有尾巴,這都不能逃避大抬頭的預言盤山的記。最後如果不向東門北門找個退路南門西,定不免新娘子老婆揮小傢伙兒拍手笑着你。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

释心月,宋代禅宗僧人。诗中通过对比描述,展现了普化禅师言行不拘小节、率性而为的风采。'木铎'指古时寺庙中使用的铜铃,此处比喻普化禅师的声音。'黄蘖宗旨'指禅宗的教义。诗末以诙谐的语气,点明普化禅师与众不同的修行方式。釋心月,宋代禪宗僧人。詩中通過對比描述,展現了普化禪師言行不拘小節、率性而爲的風采。'木鐸'指古時寺廟中使用的銅鈴,此處比喻普化禪師的聲音。'黃櫱宗旨'指禪宗的教義。詩末以詼諧的語氣,點明普化禪師與衆不同的修行方式。

赏析

是风和尚,特别行动。一摇木铎,音乐在人的耳朵。邀我真在点着就行,吃生菜时触着这名。第二头和头折著便转,今天昨天扶著就醉了。或在路上我手里倒送枪头,或在临济面前满倾倒有毒的水。如此伎俩,如果能成功剥夺人,建立黄蘖宗旨的吗。何况他掣狂抽颠,有头没有尾巴,这都不能逃避大抬头的预言盘山的记。最后如果不向东门北门找个退路南门西,定不免新娘子老婆挥小家伙儿拍手笑着你。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考是風和尚,特別行動。一搖木鐸,音樂在人的耳朵。邀我真在點着就行,喫生菜時觸着這名。第二頭和頭折著便轉,今天昨天扶著就醉了。或在路上我手裏倒送槍頭,或在臨濟面前滿傾倒有毒的水。如此伎倆,如果能成功剝奪人,建立黃櫱宗旨的嗎。何況他掣狂抽顛,有頭沒有尾巴,這都不能逃避大抬頭的預言盤山的記。最後如果不向東門北門找個退路南門西,定不免新娘子老婆揮小傢伙兒拍手笑着你。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表