草衣文殊赞 草衣文殊贊

cǎo yī wén shū zàn

释心月 釋心月

shì xīn yuè · sòng

标签: 诗词詩詞

cǎochuíchuí

shénchūguǐméiyǎnnánkuī

néngzuòzhīshéérnéngchūzizhīdìng

néngxíngwángzhīlìngérnéngmiǎnjiāzhī

táishānshìqiàowēiwēifǎnzhìháishīziér

草离离,发垂垂。

神出鬼没,佛眼难窥。

能坐毗耶之舌,而不能出女子之定。

能行法王之令,而不能免迦叶之疑。

五台山势峭巍巍,返掷还他狮子儿。

草離離,發垂垂。

神出鬼沒,佛眼難窺。

能坐毗耶之舌,而不能出女子之定。

能行法王之令,而不能免迦葉之疑。

五臺山勢峭巍巍,返擲還他獅子兒。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

在离离,头发下垂。神出鬼没,佛眼难窥。能坐在毗耶的舌头,而不能出女子的确定。能行法王的命令,而不能避免迦叶的怀疑。五台山势陡峭崇高,返回扔回到其他狮子儿。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考在離離,頭髮下垂。神出鬼沒,佛眼難窺。能坐在毗耶的舌頭,而不能出女子的確定。能行法王的命令,而不能避免迦葉的懷疑。五臺山勢陡峭崇高,返回扔回到其他獅子兒。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

在离离,头发下垂。神出鬼没,佛眼难窥。能坐在毗耶的舌头,而不能出女子的确定。能行法王的命令,而不能避免迦叶的怀疑。五台山势陡峭崇高,返回扔回到其他狮子儿。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考在離離,頭髮下垂。神出鬼沒,佛眼難窺。能坐在毗耶的舌頭,而不能出女子的確定。能行法王的命令,而不能避免迦葉的懷疑。五臺山勢陡峭崇高,返回扔回到其他獅子兒。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表