惜奴娇 惜奴嬌
合下相逢,算鬼病、须沾惹。
闲深里、做场话霸。
负我看承,枉驰我、许多时价。
冤家。
你教我、如何割舍。
苦苦孜孜,独自个、空嗟呀。
使心肠、捉他不下。
你试思量。
亮从前、说风话。
冤家。
休直待,教人咒骂。
合下相逢,算鬼病、須沾惹。
閒深裏、做場話霸。
負我看承,枉馳我、許多時價。
冤家。
你教我、如何割捨。
苦苦孜孜,獨自個、空嗟呀。
使心腸、捉他不下。
你試思量。
亮從前、說風話。
冤家。
休直待,教人咒罵。
分享
译文
合下相逢,算鬼病、要沾惹。闲深里、做场话语霸。对不起我看承,枉驰骋、许多当时价格。冤家。你教我,如何割舍。苦苦努力,只有自个、空嗟呀。使心肠、捉他不下。你试着思考。亮以前、说风话。冤家。休息直到,教人咒骂。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考合下相逢,算鬼病、要沾惹。閒深裏、做場話語霸。對不起我看承,枉馳騁、許多當時價格。冤家。你教我,如何割捨。苦苦努力,只有自個、空嗟呀。使心腸、捉他不下。你試着思考。亮以前、說風話。冤家。休息直到,教人咒罵。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
鬼病:病得奇怪,难以治愈。话霸:口才出众,善于辩论。时价:花费的时间与金钱。空嗟呀:白白叹息。使心肠:使心情不安。说风话:闲话,闲谈。休直待:不要等到。教人咒骂:引起别人咒骂。鬼病:病得奇怪,難以治癒。話霸:口才出衆,善於辯論。時價:花費的時間與金錢。空嗟呀:白白嘆息。使心腸:使心情不安。說風話:閒話,閒談。休直待:不要等到。教人咒罵:引起別人咒罵。
赏析
合下相逢,算鬼病、要沾惹。闲深里、做场话语霸。对不起我看承,枉驰骋、许多当时价格。冤家。你教我,如何割舍。苦苦努力,只有自个、空嗟呀。使心肠、捉他不下。你试着思考。亮以前、说风话。冤家。休息直到,教人咒骂。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考合下相逢,算鬼病、要沾惹。閒深裏、做場話語霸。對不起我看承,枉馳騁、許多當時價格。冤家。你教我,如何割捨。苦苦努力,只有自個、空嗟呀。使心腸、捉他不下。你試着思考。亮以前、說風話。冤家。休息直到,教人咒罵。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考