苕霅歌 苕霅歌

sháo zhà gē

释文珦 釋文珦

shì wén xiàng · sòng

标签: 太湖太湖诗词詩詞

wénliǎngshuǐsháoqīngzhàhúnyóuwèijīng

yòuwényuántiānxuángāozhuìjùnjiànlíng

gǔngǔnliúzhǐjǐnguòbáipínghóngliǎotīng

liútàibiànzhīdànwénbiēxīng

kānxiàorénshēngbǎiniánláoxíng

dàotóuguìyòngquánxiàyóuxǐng

zhēngshìwēngbiǎnzhōuwǎngzuìtuōjiǔshíèrfēngxiāngduìzhǎngqīngqīng

昔闻两溪水色异,苕清霅浑犹渭泾。

又闻发源自天目,悬高坠峻如建瓴。

日夜滚滚流不止,尽过白苹红蓼汀。

流入太湖不复辨,挹之但闻鱼鳖腥。

堪笑人生亦如此,百年汲汲劳其形。

到头富贵亦何用,一卧泉下无由醒。

争似渔翁扁舟独往最脱酒,七十二峰相对长青青。

昔聞兩溪水色異,苕清霅渾猶渭涇。

又聞發源自天目,懸高墜峻如建瓴。

日夜滾滾流不止,盡過白蘋紅蓼汀。

流入太湖不復辨,挹之但聞魚鱉腥。

堪笑人生亦如此,百年汲汲勞其形。

到頭富貴亦何用,一臥泉下無由醒。

爭似漁翁扁舟獨往最脫酒,七十二峯相對長青青。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

从前听说两溪水色差异,凌霄清霅浑仍然渭泾。又听说发源自天目,在高坠陡峻如高屋建瓴。日夜滚滚流不停,全部经过浮萍红蓼汀。流入太湖不再辨别,抑制的只听到鱼鳖腥。堪笑人生也如此,百年迫切地劳累他的身体。到头富贵又有什么用,一个躺在地下无法醒过来。争夺像渔翁小船独自前往最脱酒,七十二峰相对长青青。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考從前聽說兩溪水色差異,凌霄清霅渾仍然渭涇。又聽說發源自天目,在高墜陡峻如高屋建瓴。日夜滾滾流不停,全部經過浮萍紅蓼汀。流入太湖不再辨別,抑制的只聽到魚鱉腥。堪笑人生也如此,百年迫切地勞累他的身體。到頭富貴又有什麼用,一個躺在地下無法醒過來。爭奪像漁翁小船獨自前往最脫酒,七十二峯相對長青青。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

从前听说两溪水色差异,凌霄清霅浑仍然渭泾。又听说发源自天目,在高坠陡峻如高屋建瓴。日夜滚滚流不停,全部经过浮萍红蓼汀。流入太湖不再辨别,抑制的只听到鱼鳖腥。堪笑人生也如此,百年迫切地劳累他的身体。到头富贵又有什么用,一个躺在地下无法醒过来。争夺像渔翁小船独自前往最脱酒,七十二峰相对长青青。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考從前聽說兩溪水色差異,凌霄清霅渾仍然渭涇。又聽說發源自天目,在高墜陡峻如高屋建瓴。日夜滾滾流不停,全部經過浮萍紅蓼汀。流入太湖不再辨別,抑制的只聽到魚鱉腥。堪笑人生也如此,百年迫切地勞累他的身體。到頭富貴又有什麼用,一個躺在地下無法醒過來。爭奪像漁翁小船獨自前往最脫酒,七十二峯相對長青青。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表