蚕妇叹 蠶婦嘆
吴侬三月春尽,蚕已三眠蚕正饥。
家贫无钱买桑𫗪蚕不生丝。
妇姑携篮自相语,谁知我侬心里苦。
姑年二十无嫁衣,官中催税声如虎。
无衣衣姑犹可缓,无绢纳官当破产。
邻家破产已流离,颓垣废井行人悲。
吳儂三月春盡,蠶已三眠蠶正飢。
家貧無錢買桑餧蠶不生絲。
婦姑攜籃自相語,誰知我儂心裏苦。
姑年二十無嫁衣,官中催稅聲如虎。
無衣衣姑猶可緩,無絹納官當破產。
鄰家破產已流離,頹垣廢井行人悲。
分享
译文
吴侬三月春尽,三眠蚕蚕已正饥饿。家贫无钱买桑养蚕不产生丝饥饿。妇女带着篮子从互相交谈,谁知道我侬心里痛苦。姑二十年不嫁衣裳,官中催税声如虎。没有穿衣服婆婆还可延缓,没有绢纳官当破产。邻居家破产已经流离失所,墙垣废弃井行人悲伤。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考吳儂三月春盡,三眠蠶蠶已正飢餓。家貧無錢買桑養蠶不產生絲飢餓。婦女帶着籃子從互相交談,誰知道我儂心裏痛苦。姑二十年不嫁衣裳,官中催稅聲如虎。沒有穿衣服婆婆還可延緩,沒有絹納官當破產。鄰居家破產已經流離失所,牆垣廢棄井行人悲傷。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
吴侬三月春尽,三眠蚕蚕已正饥饿。家贫无钱买桑养蚕不产生丝饥饿。妇女带着篮子从互相交谈,谁知道我侬心里痛苦。姑二十年不嫁衣裳,官中催税声如虎。没有穿衣服婆婆还可延缓,没有绢纳官当破产。邻居家破产已经流离失所,墙垣废弃井行人悲伤。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考吳儂三月春盡,三眠蠶蠶已正飢餓。家貧無錢買桑養蠶不產生絲飢餓。婦女帶着籃子從互相交談,誰知道我儂心裏痛苦。姑二十年不嫁衣裳,官中催稅聲如虎。沒有穿衣服婆婆還可延緩,沒有絹納官當破產。鄰居家破產已經流離失所,牆垣廢棄井行人悲傷。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…