采兰吟 採蘭吟

cǎi lán yín

释文珦 釋文珦

shì wén xiàng · sòng

标签: 诗词詩詞

chǔfāngyǒuyōu姿cǎicǎishūyíng

xīnxiāngmǎnjīnxiùtóngxīnzhě

dàoyuǎnqiú怀huáiwèishuíxiě

pèilínxiàyóuàiér

楚芳有幽姿,采采倏盈把。

馨香满襟袖,欲寄同心者。

道远不可求,余怀为谁写。

佩服林下游,自爱逸而野。

楚芳有幽姿,采采倏盈把。

馨香滿襟袖,欲寄同心者。

道遠不可求,餘懷爲誰寫。

佩服林下游,自愛逸而野。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

楚国有姿态幽雅芬芳,采用采用瞬间盈把。芳香满襟袖,想寄同心的人。道路遥远不可求,我怀着为谁写。佩服林下游,从爱安逸而野。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考楚國有姿態幽雅芬芳,採用採用瞬間盈把。芳香滿襟袖,想寄同心的人。道路遙遠不可求,我懷着爲誰寫。佩服林下游,從愛安逸而野。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

楚芳:指楚地的兰花。幽姿:指兰花清雅的姿态。采采:连绵词,形容兰花的繁多。倏:迅速。盈把:装满一把。馨香:香气。同心者:指心意相通的人。道远不可求:指相知之人难以寻找。佩服:敬佩。林下游:指山林中的隐士。逸而野:超脱世俗,崇尚自然。楚芳:指楚地的蘭花。幽姿:指蘭花清雅的姿態。采采:連綿詞,形容蘭花的繁多。倏:迅速。盈把:裝滿一把。馨香:香氣。同心者:指心意相通的人。道遠不可求:指相知之人難以尋找。佩服:敬佩。林下游:指山林中的隱士。逸而野:超脫世俗,崇尚自然。

赏析

楚国有姿态幽雅芬芳,采用采用瞬间盈把。芳香满襟袖,想寄同心的人。道路遥远不可求,我怀着为谁写。佩服林下游,从爱安逸而野。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考楚國有姿態幽雅芬芳,採用採用瞬間盈把。芳香滿襟袖,想寄同心的人。道路遙遠不可求,我懷着爲誰寫。佩服林下游,從愛安逸而野。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表