有怀 有懷

yǒu huái

释绍嵩 釋紹嵩

shì shào sōng · sòng

标签: 诗词詩詞

yuèdànyóumíngshùyányōuzhōngqìngwēi

sānjìngcǎohángèng

tuōqíngxiànzhēngróngsuìqiěguī

shùliújīnxiànshānwēi

月淡犹明树,岩幽锺磬微。

露滋三径草,寒入五更衣。

栖托情何限,峥嵘岁且归。

漱流今已矣,无限故山薇。

月淡猶明樹,巖幽鍾磬微。

露滋三徑草,寒入五更衣。

棲託情何限,崢嶸歲且歸。

漱流今已矣,無限故山薇。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

月淡还表明树,岩幽钟磬微。露滋三流经草,寒入五换衣服。栖托情何限,峥嵘岁而且回家。冲刷流现在已经了,无限所以山野菜。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考月淡還表明樹,巖幽鐘磬微。露滋三流經草,寒入五換衣服。棲託情何限,崢嶸歲而且回家。沖刷流現在已經了,無限所以山野菜。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

月淡犹明树:月光虽淡,但树木依然清晰可见。岩幽锺磬微:山岩幽深,钟磬声微弱。露滋三径草:露水滋润着小路上的青草。寒入五更衣:寒冷的气候渗透到五更时的衣服中。栖托情何限:寄托的情感无法用言语表达。峥嵘岁且归:岁月峥嵘,但终将回归。漱流今已矣:洗漱流水的事情已经结束。无限故山薇:对故乡山中的薇草有着无尽的思念。月淡猶明樹:月光雖淡,但樹木依然清晰可見。巖幽鍾磬微:山岩幽深,鐘磬聲微弱。露滋三徑草:露水滋潤着小路上的青草。寒入五更衣:寒冷的氣候滲透到五更時的衣服中。棲託情何限:寄託的情感無法用言語表達。崢嶸歲且歸:歲月崢嶸,但終將回歸。漱流今已矣:洗漱流水的事情已經結束。無限故山薇:對故鄉山中的薇草有着無盡的思念。

赏析

月淡还表明树,岩幽钟磬微。露滋三流经草,寒入五换衣服。栖托情何限,峥嵘岁而且回家。冲刷流现在已经了,无限所以山野菜。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考月淡還表明樹,巖幽鐘磬微。露滋三流經草,寒入五換衣服。棲託情何限,崢嶸歲而且回家。沖刷流現在已經了,無限所以山野菜。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表