即事 即事

jí shì

释绍嵩 釋紹嵩

shì shào sōng · sòng

标签: 诗词詩詞

cánzhùguǎnkuòràonǎi

shāōubèirénjiāngdàicháolái

驿guàiténgshuānghuācuòjiékāi

shíyīnniànshuāiyuánāi

残日住孤馆,虚廓绕几乃。

沙鸥背人去,江雨带潮来。

古驿怪藤合,霜花错节开。

时因念衰疾,独与暮猿哀。

殘日住孤館,虛廓繞幾乃。

沙鷗揹人去,江雨帶潮來。

古驛怪藤合,霜花錯節開。

時因念衰疾,獨與暮猿哀。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

残日住孤馆,虚廓绕多久便。沙鸥背着人去,江下带潮来。古驿奇怪藤合,霜花交错开。时就想到年老有病,只有与黑猿哀。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考殘日住孤館,虛廓繞多久便。沙鷗揹着人去,江下帶潮來。古驛奇怪藤合,霜花交錯開。時就想到年老有病,只有與黑猿哀。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

残日:指落日;孤馆:指孤零零的旅馆;虚廓:空旷的地方;乃:于是;沙鸥:沙滩上的鸥鸟;背人去:离开人;江雨:江上的雨;带潮来:带着潮水涌来;古驿:古老的驿站;怪藤合:奇特的藤蔓缠绕在一起;霜花:霜冻后形成的花状物;错节:交错盘结;衰疾:衰老的疾病;独与暮猿哀:独自与傍晚的猿猴一同哀鸣。殘日:指落日;孤館:指孤零零的旅館;虛廓:空曠的地方;乃:於是;沙鷗:沙灘上的鷗鳥;揹人去:離開人;江雨:江上的雨;帶潮來:帶着潮水湧來;古驛:古老的驛站;怪藤合:奇特的藤蔓纏繞在一起;霜花:霜凍後形成的花狀物;錯節:交錯盤結;衰疾:衰老的疾病;獨與暮猿哀:獨自與傍晚的猿猴一同哀鳴。

赏析

残日住孤馆,虚廓绕多久便。沙鸥背着人去,江下带潮来。古驿奇怪藤合,霜花交错开。时就想到年老有病,只有与黑猿哀。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考殘日住孤館,虛廓繞多久便。沙鷗揹着人去,江下帶潮來。古驛奇怪藤合,霜花交錯開。時就想到年老有病,只有與黑猿哀。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表