即笔 即筆

jí bǐ

释绍嵩 釋紹嵩

shì shào sōng · sòng

标签: 诗词詩詞

xiǎochēngyōuyǐnqúnfēngjìngxiùjiān

cūnchōngwàiqiūwàngzhōngtiān

shìshìhuángwàngqínghēitián

cóngzàoqiǎowèiguàilǎoqián

小阁称幽隐,群峰竞秀尖。

村舂雨外急,秋色望中添。

世事已黄发,忘情付黑甜。

从渠造物巧,未怪老夫潜。

小閣稱幽隱,羣峯競秀尖。

村舂雨外急,秋色望中添。

世事已黃髮,忘情付黑甜。

從渠造物巧,未怪老夫潛。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

小阁称为隐藏,群峰竞秀尖。村春雨外急,秋色望中添。世事已经黄发,忘情给黑甜。从渠造物主巧妙,不怪我那隐藏。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考小閣稱爲隱藏,羣峯競秀尖。村春雨外急,秋色望中添。世事已經黃髮,忘情給黑甜。從渠造物主巧妙,不怪我那隱藏。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

幽隐:指隐蔽的地方;秀尖:形容山峰高而尖;村舂:指村中捣米的声响;黄发:指年老;黑甜:指美好的睡眠;渠:他;造物巧:指造物者的巧妙。幽隱:指隱蔽的地方;秀尖:形容山峯高而尖;村舂:指村中搗米的聲響;黃髮:指年老;黑甜:指美好的睡眠;渠:他;造物巧:指造物者的巧妙。

赏析

小阁称为隐藏,群峰竞秀尖。村春雨外急,秋色望中添。世事已经黄发,忘情给黑甜。从渠造物主巧妙,不怪我那隐藏。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考小閣稱爲隱藏,羣峯競秀尖。村春雨外急,秋色望中添。世事已經黃髮,忘情給黑甜。從渠造物主巧妙,不怪我那隱藏。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表