发长沙 髮長沙
秋入长沙县,无人画得成。
晚风轻浪叠,落日乱蛩鸣。
一雨洗烦暑,千山指去程。
回期谁可定,行乐且吾生。
秋入長沙縣,無人畫得成。
晚風輕浪疊,落日亂蛩鳴。
一雨洗煩暑,千山指去程。
回期誰可定,行樂且吾生。
分享
译文
秋季进入长沙县,没有人画得成功。晚上风轻浪叠,落日乱蛩鸣。一雨洗烦热,千山手指去程。回期谁可以确定,流行乐并且我的生活。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考秋季進入長沙縣,沒有人畫得成功。晚上風輕浪疊,落日亂蛩鳴。一雨洗煩熱,千山手指去程。回期誰可以確定,流行樂並且我的生活。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
诗中描绘了秋天长沙县的景色,晚风轻拂,浪花叠起,落日映照下蛩鸣声声。一场雨洗去了暑热,千山指向远行的路。诗人表达了行旅中的豁达与随遇而安的情感。詩中描繪了秋天長沙縣的景色,晚風輕拂,浪花疊起,落日映照下蛩鳴聲聲。一場雨洗去了暑熱,千山指向遠行的路。詩人表達了行旅中的豁達與隨遇而安的情感。
赏析
秋季进入长沙县,没有人画得成功。晚上风轻浪叠,落日乱蛩鸣。一雨洗烦热,千山手指去程。回期谁可以确定,流行乐并且我的生活。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考秋季進入長沙縣,沒有人畫得成功。晚上風輕浪疊,落日亂蛩鳴。一雨洗煩熱,千山手指去程。回期誰可以確定,流行樂並且我的生活。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考