江城子 江城子
片帆初落甬勾东。
碧湖空。
满汀风。
回首一川,银浪飐孤篷。
且驾两椽烟雨里,凭曲槛,浥空蒙。
闲移拄杖上晴峰。
莫匆匆。
伴冥鸿。
笑指家山,萍叶藕花中。
脚力倦时呼小艇,归棹稳,月朦胧。
片帆初落甬勾東。
碧湖空。
滿汀風。
回首一川,銀浪颭孤篷。
且駕兩椽煙雨裏,憑曲檻,浥空濛。
閒移拄杖上晴峯。
莫匆匆。
伴冥鴻。
笑指家山,萍葉藕花中。
腳力倦時呼小艇,歸棹穩,月朦朧。
分享
译文
一片帆初落甬勾东。碧玉湖空。满洲风。回首一条,银浪之孤帆。且驾两间烟雨里,根据曲槛,潮湿迷茫。闲移拄着手杖上晴峰。不要匆匆忙忙。伴冥鸿。笑着指着家山,萍叶藕花中。脚力疲倦时把小艇,归棹稳,月朦胧。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考一片帆初落甬勾東。碧玉湖空。滿洲風。回首一條,銀浪之孤帆。且駕兩間煙雨裏,根據曲檻,潮溼迷茫。閒移拄着手杖上晴峯。不要匆匆忙忙。伴冥鴻。笑着指着家山,萍葉藕花中。腳力疲倦時把小艇,歸棹穩,月朦朧。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
本诗描写了作者在湖上泛舟的情景。‘片帆初落甬勾东’指的是帆船刚从甬勾东方向落下。‘碧湖空’形容湖面碧绿空旷。‘满汀风’描绘了汀上风吹拂的景象。‘银浪飐孤篷’比喻浪花拍打在帆篷上。‘两椽烟雨里’形容在烟雨之中划船。‘曲槛’指的是船边的栏杆。‘浥空蒙’表示水汽弥漫。‘晴峰’指的是晴朗的山峰。‘冥鸿’指飞翔的鸿雁。‘笑指家山’表示指向家的方向。‘萍叶藕花中’形容家在荷花丛中。‘脚力倦时呼小艇’表示走累了就呼唤小艇。‘归棹稳’指的是划船回家平稳。‘月朦胧’形容月光朦胧。本詩描寫了作者在湖上泛舟的情景。‘片帆初落甬勾東’指的是帆船剛從甬勾東方向落下。‘碧湖空’形容湖面碧綠空曠。‘滿汀風’描繪了汀上風吹拂的景象。‘銀浪颭孤篷’比喻浪花拍打在帆篷上。‘兩椽煙雨裏’形容在煙雨之中划船。‘曲檻’指的是船邊的欄杆。‘浥空濛’表示水汽瀰漫。‘晴峯’指的是晴朗的山峯。‘冥鴻’指飛翔的鴻雁。‘笑指家山’表示指向家的方向。‘萍葉藕花中’形容家在荷花叢中。‘腳力倦時呼小艇’表示走累了就呼喚小艇。‘歸棹穩’指的是划船回家平穩。‘月朦朧’形容月光朦朧。
赏析
一片帆初落甬勾东。碧玉湖空。满洲风。回首一条,银浪之孤帆。且驾两间烟雨里,根据曲槛,潮湿迷茫。闲移拄着手杖上晴峰。不要匆匆忙忙。伴冥鸿。笑着指着家山,萍叶藕花中。脚力疲倦时把小艇,归棹稳,月朦胧。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考一片帆初落甬勾東。碧玉湖空。滿洲風。回首一條,銀浪之孤帆。且駕兩間煙雨裏,根據曲檻,潮溼迷茫。閒移拄着手杖上晴峯。不要匆匆忙忙。伴冥鴻。笑着指着家山,萍葉藕花中。腳力疲倦時把小艇,歸棹穩,月朦朧。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考