答朱元晦 答朱元晦
病枕经年卧沃洲,满庭枫叶又吟秋。
书来如见旧人面,读了还添尘世愁。
忧国至今遗白发,穷经空自愧前修。
武夷休作相思梦,我已甘心老此丘。
病枕經年臥沃洲,滿庭楓葉又吟秋。
書來如見舊人面,讀了還添塵世愁。
憂國至今遺白髮,窮經空自愧前修。
武夷休作相思夢,我已甘心老此丘。
分享
译文
病在一年在沃洲,满院枫叶又吟秋。书来如见旧人的脸,读了之后添人世间忧愁。忧国至今留下白发,穷经空自己有愧于先修。武夷山休作相思梦,我已甘心老这丘。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考病在一年在沃洲,滿院楓葉又吟秋。書來如見舊人的臉,讀了之後添人世間憂愁。憂國至今留下白髮,窮經空自己有愧於先修。武夷山休作相思夢,我已甘心老這丘。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
病在一年在沃洲,满院枫叶又吟秋。书来如见旧人的脸,读了之后添人世间忧愁。忧国至今留下白发,穷经空自己有愧于先修。武夷山休作相思梦,我已甘心老这丘。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考病在一年在沃洲,滿院楓葉又吟秋。書來如見舊人的臉,讀了之後添人世間憂愁。憂國至今留下白髮,窮經空自己有愧於先修。武夷山休作相思夢,我已甘心老這丘。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…