史魏公蜗室 史魏公蝸室

shǐ wèi gōng wō shì

释宝昙 釋寶曇

shì bǎo tán · sòng

标签: 诗词詩詞

liǎngchǐcùnwàn

hǎilínxīngàizhānkuí

céngdòngshēngwànxiàngchénsuō

léizhécángchūnfēng

shìjièyóuzhōng

shìxīnkuānzhùshìjiān

sànhuāguǒjuǎnhuòshú

hǎoniǎorénhānshuìjīng

fēngchuīxíngdiāndàorènchéngchù

两趺尺寸地,屹立万夫目。

四海霖雨心,溉沾一夔足。

何曾动声气,万象意沉缩。

譬如雷蛰藏,春风不虚辱。

世界如许大,犹吾体中粟。

是心如许宽,不著世间欲。

散花果无地,拊卷或可熟。

好鸟如可人,鼾睡勿惊促。

八风吹得行,颠倒任掁触。

兩趺尺寸地,屹立萬夫目。

四海霖雨心,溉沾一夔足。

何曾動聲氣,萬象意沉縮。

譬如雷蟄藏,春風不虛辱。

世界如許大,猶吾體中粟。

是心如許寬,不著世間欲。

散花果無地,拊卷或可熟。

好鳥如可人,鼾睡勿驚促。

八風吹得行,顛倒任掁觸。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

两个底座尺寸地,屹立于万人眼睛。天下大雨心,灌溉沾一夔足够。何曾动声音,万象意沉缩。比如雷蛰藏,春风不虚侮辱。世界这么大,就像我们身体中的粮食。是心如许宽,不在世间想。散花果然没有土地,拍卷或者可以成熟。好鸟像可以人,不要惊动催促呼呼睡大觉?。八风吹得走,颠倒任务掁触。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考兩個底座尺寸地,屹立於萬人眼睛。天下大雨心,灌溉沾一夔足夠。何曾動聲音,萬象意沉縮。比如雷蟄藏,春風不虛侮辱。世界這麼大,就像我們身體中的糧食。是心如許寬,不在世間想。散花果然沒有土地,拍卷或者可以成熟。好鳥像可以人,不要驚動催促呼呼睡大覺?。八風吹得走,顛倒任務掁觸。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

两个底座尺寸地,屹立于万人眼睛。天下大雨心,灌溉沾一夔足够。何曾动声音,万象意沉缩。比如雷蛰藏,春风不虚侮辱。世界这么大,就像我们身体中的粮食。是心如许宽,不在世间想。散花果然没有土地,拍卷或者可以成熟。好鸟像可以人,不要惊动催促呼呼睡大觉?。八风吹得走,颠倒任务掁触。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考兩個底座尺寸地,屹立於萬人眼睛。天下大雨心,灌溉沾一夔足夠。何曾動聲音,萬象意沉縮。比如雷蟄藏,春風不虛侮辱。世界這麼大,就像我們身體中的糧食。是心如許寬,不在世間想。散花果然沒有土地,拍卷或者可以成熟。好鳥像可以人,不要驚動催促呼呼睡大覺?。八風吹得走,顛倒任務掁觸。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表