和张寺簿功父得祠 和張寺簿功父得祠

hé zhāng sì bù gōng fù dé cí

释宝昙 釋寶曇

shì bǎo tán · sòng

标签: 诗词詩詞

hǎijīngkuàiféngwèiqiūchóng

shénjiāotiānrénréngguóshìfēng

lěishānchuānchéngjiùhènjīnniántáozhexīngōng

quèyīngxiùjīnglúnshǒuliúdàijūnwángpèifēng

碧海鲸鱼快一逢,不为夜雨泣秋虫。

神交已极天人际,玉立仍馀国士风。

故垒山川成旧恨,今年桃李着新功。

却应袖取经纶手,留待君王复沛丰。

碧海鯨魚快一逢,不爲夜雨泣秋蟲。

神交已極天人際,玉立仍餘國士風。

故壘山川成舊恨,今年桃李着新功。

卻應袖取經綸手,留待君王復沛豐。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

绿色的海洋鲸鱼节一逢,不为雨哭着秋虫。神交已达到天人关系,玉站仍余国风俗。堆砌山川成旧遗憾,今年桃树、李树在新功。却应袖取得经营手,留着你再沛丰。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考綠色的海洋鯨魚節一逢,不爲雨哭着秋蟲。神交已達到天人關係,玉站仍餘國風俗。堆砌山川成舊遺憾,今年桃樹、李樹在新功。卻應袖取得經營手,留着你再沛豐。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

绿色的海洋鲸鱼节一逢,不为雨哭着秋虫。神交已达到天人关系,玉站仍余国风俗。堆砌山川成旧遗憾,今年桃树、李树在新功。却应袖取得经营手,留着你再沛丰。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考綠色的海洋鯨魚節一逢,不爲雨哭着秋蟲。神交已達到天人關係,玉站仍餘國風俗。堆砌山川成舊遺憾,今年桃樹、李樹在新功。卻應袖取得經營手,留着你再沛豐。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表