休沐寄怀 休沐寄懷
虽云万重岭,所玩终一丘。
阶墀幸自足,安事远邀游?
临池清溽暑,开幌望高秋。
园禽与时变,兰根应节抽。
凭轩搴木末,垂堂对水周。
紫箨开绿筿,白鸟映青畴。
艾叶弥南浦,荷花绕北楼。
送日隐层阁,引月入轻帱。
爨熟寒蔬剪,宾来春蚁浮。
来往既云倦,光景为谁留?
雖雲萬重嶺,所玩終一丘。
階墀幸自足,安事遠邀遊?
臨池清溽暑,開幌望高秋。
園禽與時變,蘭根應節抽。
憑軒搴木末,垂堂對水周。
紫籜開綠篠,白鳥映青疇。
艾葉彌南浦,荷花繞北樓。
送日隱層閣,引月入輕幬。
爨熟寒蔬剪,賓來春蟻浮。
來往既雲倦,光景爲誰留?
分享
译文
虽说有千山万岭,所喜爱的也不过是那一丘一壑。 每天登登台阶就已感到幸运自足,哪里还用得着到远处去游乐? 面对水池而神清志爽,燥热全消,打开幔帐才知已到了天高气爽的初秋。 庭园里的飞禽随时令而变化,木兰花根应着节气萌发。 倚着堂前屋檐下的栏杆,檐下堂阶前就是池水边处。 紫色的竹子,上冒出绿色的竹箭,雪白的鸟儿映着绿油油的田畴。 水边长满了艾草,荷花围住了北楼。 目送斜阳隐没在层台重阁之中,迎看明月的清辉酒入深闱轻帐。 新煮的饭刚切的菜蔬,客人来了捧上热腾腾的酒。 客人散后有些倦,这样好的风光景色不享受留给谁享受?雖說有千山萬嶺,所喜愛的也不過是那一丘一壑。 每天登登臺階就已感到幸運自足,哪裏還用得着到遠處去遊樂? 面對水池而神清志爽,燥熱全消,打開幔帳才知已到了天高氣爽的初秋。 庭園裏的飛禽隨時令而變化,木蘭花根應着節氣萌發。 倚着堂前屋檐下的欄杆,檐下堂階前就是池水邊處。 紫色的竹子,上冒出綠色的竹箭,雪白的鳥兒映着綠油油的田疇。 水邊長滿了艾草,荷花圍住了北樓。 目送斜陽隱沒在層臺重閣之中,迎看明月的清輝酒入深闈輕帳。 新煮的飯剛切的菜蔬,客人來了捧上熱騰騰的酒。 客人散後有些倦,這樣好的風光景色不享受留給誰享受?
注释
休沐:就是官吏休息沐浴,即例假。这是继承汉代的官吏休假制度。 玩:喜好。 阶墀(chí):台阶。 遨游,游乐。 “临池”句:面对水池而神清志爽,燥热全消。 溽(rù)暑:指盛夏气候潮湿闷热。 幌(huǎng):帘幔。 高秋:天高气爽的秋天。 园禽:庭园里的飞禽。 与时变:随时令而变化。 应节:应时。 抽:长出,萌发。 “凭轩” “垂堂”二句:化自《楚辞·九歌·湘君》中的“搴芙蓉木末”和“水周兮堂下”。凭,倚,靠。轩,堂前屋檐下的栏干。搴(qiān),拔,摘取。木末,树梢。垂堂,堂边檐下地。周,环绕。 箨(tuò):竹皮。筿(xiǎo):小竹,细竹。 青畴 :绿色的田野。 艾:多 年生草本植物,名冰台,又名艾蒿。一说“艾”疑为“芰”之误。艾是生长在陆地的植物,不能“弥浦”。 南浦:泛指面南的水边。 “送日”二句:是说目送斜阳隐没在层台重阁之中,迎看明月的清辉酒入深闱轻帐。层阁,犹层楼。轻帱(chóu):轻薄的帐子。 爨(cuàn):升火煮饭。 寒蔬:越冬的菜蔬,古人以为美味,这里泛指菜蔬。 “宾来"句:言与宾客同酌春酒。蚁浮,酒面的浮沫叫做“浮蚁"。为协韵称“蚁浮"。 云:说。 光景 :光阴,时光。休沐:就是官吏休息沐浴,即例假。這是繼承漢代的官吏休假制度。 玩:喜好。 階墀(chí):臺階。 遨遊,遊樂。 “臨池”句:面對水池而神清志爽,燥熱全消。 溽(rù)暑:指盛夏氣候潮溼悶熱。 幌(huǎng):簾幔。 高秋:天高氣爽的秋天。 園禽:庭園裏的飛禽。 與時變:隨時令而變化。 應節:應時。 抽:長出,萌發。 “憑軒” “垂堂”二句:化自《楚辭·九歌·湘君》中的“搴芙蓉木末”和“水周兮堂下”。憑,倚,靠。軒,堂前屋檐下的欄干。搴(qiān),拔,摘取。木末,樹梢。垂堂,堂邊檐下地。周,環繞。 籜(tuò):竹皮。篠(xiǎo):小竹,細竹。 青疇 :綠色的田野。 艾:多 年生草本植物,名冰臺,又名艾蒿。一說“艾”疑爲“芰”之誤。艾是生長在陸地的植物,不能“彌浦”。 南浦:泛指面南的水邊。 “送日”二句:是說目送斜陽隱沒在層臺重閣之中,迎看明月的清輝酒入深闈輕帳。層閣,猶層樓。輕幬(chóu):輕薄的帳子。 爨(cuàn):升火煮飯。 寒蔬:越冬的菜蔬,古人以爲美味,這裏泛指菜蔬。 “賓來"句:言與賓客同酌春酒。蟻浮,酒面的浮沫叫做“浮蟻"。爲協韻稱“蟻浮"。 雲:說。 光景 :光陰,時光。
赏析
这首诗具体创作时间不详,诗人抽身繁华喧器的闹市和尔虞我诈的官场,投入大自然怀抱,沉思人生哲理,闲居东田私宅时所作。 这是一首娱情遣意、抒撼怀抱的篇章。诗开头四句写乘闲暇之隙,得游赏大自然之趣,而其求只在“阶墀幸自足”,无远游之望。接下去诗人用十二句描叙了他在宅前庄后所赏识的大自然初秋景色。最后四句诗人以大自然的美,写到邀友人之乐趣。最后一句反语表述了诗人要及时享受大自然的美与友人间的乐。全诗起人高论,具征达旨,语言秀逸。 诗的开头四句,将诗人特殊心恋吐露出来。自然造化,气象万千,千层叠峰,万重风烟,目遇之而成色,耳得之而为音,好景如画,美不胜收。但诗人所求,止在一丘一壑。而漫步石阶,逍遥庭院,自可耳聆山水清音,目接江河秀色,不必再劳心费神、天涯漫游,这四句诗人借此表明了知足常乐、天下不易其志的胸怀。所以一花一鸟,一草一木,都足以逗引浓厚的兴趣,寄托遥深的情怀。 接下来六联铺写庄前宅后的旖旎风光。诗人心净如水,气清似秋,临小池而神清志爽,燥热之心全消;开兰幌而心旷神怡,烦恼之怀顿释。“临池”“开幌”动作感很强,表明诗人从室内转向室外,从内心自我走向外界自然,因而着一“望”字统领下文。随着诗人推开窗幌,眺望高秋,一幅幅优美的山水图画便络绎迭现,一一映入诗人的眼帘。“因禽”八句写景,时空上跳跃性较大。兰根劲抽,紫箨爆笋,是舂景;艾叶满浦,荷花绕楼,则是夏景;而凭轩搴木,垂堂对水,则又是写眼前之秋景。这八句诗当是诗人“开幌望高秋"时,触目兴想,列述的四时之佳致。时节上,春、夏、秋三景络绎叠现,佳境纷陈;画面上,紫、绿、白、青、蓝、红等各种色彩,浓淡相间,错落有致。写“时变”是其脉络,而壮秋兴抒秋怀才是其中心。至此,诗人自己也被深深地吸引了,不由得流连忘返,澹然忘归。“送日隐层阁,引月入轻帱”,眼看着一轮斜阳,徐徐隐没在层台重阁之中,而一弯明月,已冉冉升起,把银白色的清辉,洒满了深闹轻帐。这里,两个动词“送”“引”用得出神。“送"“引”本身都表示时态推移,一“送”一“引”,移时入神,诗人的专注之心和流连之情,便不知不觉地流露出来。而且,在“送”斜阳与“引”新月之间,还暗寓了一个相当长的时间流程,留下了很长一段时间空白,任凭读者运用想象去填补,去体会,从而使诗呈现出含蓄蕴藉的风致来。最后四句,诗从环境之美,写到朋友之乐,写到心性之愉。一位瞩目于佳景、忘怀于秋情的诗人形象粲然出现了。诗人想到在这幽雅的环境里,煮上粗茶淡饭,聊备芳香美酒,招待来往的朋友,是惬意的。“来往既云倦”,辜负了这令人心旷神怡的良辰美景,末句反诘,既有独自欣喜、自我陶醉之乐,又有劝勉朋友寄意皋壤之意。明山净水,舒心养性,不可多得,不可再得。言语之间,流露了无限的春念之情。 这首诗景色的描写、构图和笔法上都并没有多少特别之处,有些铺写甚至还嫌噜苏。但因诗人是怀着一丘一整足以自乐的心情来观赏并描写的,所以意味就非同一般。诗人并不在乎环境本身怎么样,只要心性自乐,便“阶算幸自足”了,平凡的景物也能引起美的愉悦和快感。所以,他才要尽情地去欣赏,不厌其烦地去描写,把所能见到的一花一草,一山一水,都详细描写出来,并尽量写得更优美些,更令人惬意些,以此反映出诗人高洁的志趣。不必过分苛求诗人的噜苏,也不会责怪写景没能出新了;相反,诗人笔下寻常的山水丘壑、花鸟日月之中写出诗人澹然自适的心迹,并由此咀嚼到那馥郁着人生哲理的滋味。就像品尝一杯芳香美酒,味之愈久,醇香愈浓,所获愈多。這首詩具體創作時間不詳,詩人抽身繁華喧器的鬧市和爾虞我詐的官場,投入大自然懷抱,沉思人生哲理,閒居東田私宅時所作。 這是一首娛情遣意、抒撼懷抱的篇章。詩開頭四句寫乘閒暇之隙,得遊賞大自然之趣,而其求只在“階墀幸自足”,無遠遊之望。接下去詩人用十二句描敘了他在宅前莊後所賞識的大自然初秋景色。最後四句詩人以大自然的美,寫到邀友人之樂趣。最後一句反語表述了詩人要及時享受大自然的美與友人間的樂。全詩起人高論,具徵達旨,語言秀逸。 詩的開頭四句,將詩人特殊心戀吐露出來。自然造化,氣象萬千,千層疊峯,萬重風煙,目遇之而成色,耳得之而爲音,好景如畫,美不勝收。但詩人所求,止在一丘一壑。而漫步石階,逍遙庭院,自可耳聆山水清音,目接江河秀色,不必再勞心費神、天涯漫遊,這四句詩人藉此表明了知足常樂、天下不易其志的胸懷。所以一花一鳥,一草一木,都足以逗引濃厚的興趣,寄託遙深的情懷。 接下來六聯鋪寫莊前宅後的旖旎風光。詩人心淨如水,氣清似秋,臨小池而神清志爽,燥熱之心全消;開蘭幌而心曠神怡,煩惱之懷頓釋。“臨池”“開幌”動作感很強,表明詩人從室內轉向室外,從內心自我走向外界自然,因而着一“望”字統領下文。隨着詩人推開窗幌,眺望高秋,一幅幅優美的山水圖畫便絡繹迭現,一一映入詩人的眼簾。“因禽”八句寫景,時空上跳躍性較大。蘭根勁抽,紫籜爆筍,是舂景;艾葉滿浦,荷花繞樓,則是夏景;而憑軒搴木,垂堂對水,則又是寫眼前之秋景。這八句詩當是詩人“開幌望高秋"時,觸目興想,列述的四時之佳致。時節上,春、夏、秋三景絡繹疊現,佳境紛陳;畫面上,紫、綠、白、青、藍、紅等各種色彩,濃淡相間,錯落有致。寫“時變”是其脈絡,而壯秋興抒秋懷纔是其中心。至此,詩人自己也被深深地吸引了,不由得流連忘返,澹然忘歸。“送日隱層閣,引月入輕幬”,眼看着一輪斜陽,徐徐隱沒在層臺重閣之中,而一彎明月,已冉冉升起,把銀白色的清輝,灑滿了深鬧輕帳。這裏,兩個動詞“送”“引”用得出神。“送"“引”本身都表示時態推移,一“送”一“引”,移時入神,詩人的專注之心和流連之情,便不知不覺地流露出來。而且,在“送”斜陽與“引”新月之間,還暗寓了一個相當長的時間流程,留下了很長一段時間空白,任憑讀者運用想象去填補,去體會,從而使詩呈現出含蓄蘊藉的風致來。最後四句,詩從環境之美,寫到朋友之樂,寫到心性之愉。一位矚目於佳景、忘懷於秋情的詩人形象粲然出現了。詩人想到在這幽雅的環境裏,煮上粗茶淡飯,聊備芳香美酒,招待來往的朋友,是愜意的。“來往既雲倦”,辜負了這令人心曠神怡的良辰美景,末句反詰,既有獨自欣喜、自我陶醉之樂,又有勸勉朋友寄意皋壤之意。明山淨水,舒心養性,不可多得,不可再得。言語之間,流露了無限的春念之情。 這首詩景色的描寫、構圖和筆法上都並沒有多少特別之處,有些鋪寫甚至還嫌嚕囌。但因詩人是懷着一丘一整足以自樂的心情來觀賞並描寫的,所以意味就非同一般。詩人並不在乎環境本身怎麼樣,只要心性自樂,便“階算幸自足”了,平凡的景物也能引起美的愉悅和快感。所以,他纔要盡情地去欣賞,不厭其煩地去描寫,把所能見到的一花一草,一山一水,都詳細描寫出來,並儘量寫得更優美些,更令人愜意些,以此反映出詩人高潔的志趣。不必過分苛求詩人的嚕囌,也不會責怪寫景沒能出新了;相反,詩人筆下尋常的山水丘壑、花鳥日月之中寫出詩人澹然自適的心跡,並由此咀嚼到那馥郁着人生哲理的滋味。就像品嚐一杯芳香美酒,味之愈久,醇香愈濃,所獲愈多。