东武吟行 東武吟行

dōng wǔ yín xíng

沈约 南北朝 沈約 南北朝

shěn yuē · nán běi cháo

标签: 诗词詩詞

tiānshēnqiěkuàng

rénshìjiànér

dōngzhīcáijǐng

西tíngzhōu

shìjīnménchǒng

yǐnchíliú

xiāopèiyǒng

lèicóngxiū

天德深且旷。

人世贱而浮。

东枝才拂景。

西壑已停辀。

逝辞金门宠。

去饮玉池流。

霄辔一永矣。

俗累从此休。

天德深且曠。

人世賤而浮。

東枝才拂景。

西壑已停輈。

逝辭金門寵。

去飲玉池流。

霄轡一永矣。

俗累從此休。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

上天的恩德深厚且宽广。人世代贫贱而浮。东枝才能拂景。西边的壑谷已经停止轴。逝辞金门受宠。去喝玉池流。霄缰绳一长了。风俗逐渐从这里休息。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考上天的恩德深厚且寬廣。人世代貧賤而浮。東枝才能拂景。西邊的壑谷已經停止軸。逝辭金門受寵。去喝玉池流。霄繮繩一長了。風俗逐漸從這裏休息。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

上天的恩德深厚且宽广。人世代贫贱而浮。东枝才能拂景。西边的壑谷已经停止轴。逝辞金门受宠。去喝玉池流。霄缰绳一长了。风俗逐渐从这里休息。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考上天的恩德深厚且寬廣。人世代貧賤而浮。東枝才能拂景。西邊的壑谷已經停止軸。逝辭金門受寵。去喝玉池流。霄繮繩一長了。風俗逐漸從這裏休息。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表