悼亡诗 悼亡詩

dào wáng shī

沈约 南北朝 沈約 南北朝

shěn yuē · nán běi cháo

标签: 诗词詩詞

qiūsānyuè

jīnqiūháizhàoliáng

jīnchūnlánhuìcǎo

láichūnfāng

bēizāiréndào

xièyǒngxiāowáng

liánpínghuǐchè

wéigèngshīzhāng

yóuchényǎnzuò

zhàngkōngchuáng

wànshìjǐn

lìngcúnzhěshāng

去秋三五月。

今秋还照梁。

今春兰蕙草。

来春复吐芳。

悲哉人道异。

一谢永销亡。

帘屏既毁撤。

帷席更施张。

游尘掩虚座。

孤帐覆空床。

万事无不尽。

徒令存者伤。

去秋三五月。

今秋還照梁。

今春蘭蕙草。

來春復吐芳。

悲哉人道異。

一謝永銷亡。

簾屏既毀撤。

帷席更施張。

游塵掩虛座。

孤帳覆空牀。

萬事無不盡。

徒令存者傷。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

去年秋季三个月。今年秋季回去照梁。今年春季兰花蕙草。来年春天再吐芬芳。悲哉人方法不同。一谢永远销亡。帘屏已经拆除。帷席更施张。游尘掩空座位。孤帐倒空床。万事无不尽。只能让活着的人伤。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考去年秋季三個月。今年秋季回去照梁。今年春季蘭花蕙草。來年春天再吐芬芳。悲哉人方法不同。一謝永遠銷亡。簾屏已經拆除。帷席更施張。游塵掩空座位。孤帳倒空牀。萬事無不盡。只能讓活着的人傷。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

去年秋季三个月。今年秋季回去照梁。今年春季兰花蕙草。来年春天再吐芬芳。悲哉人方法不同。一谢永远销亡。帘屏已经拆除。帷席更施张。游尘掩空座位。孤帐倒空床。万事无不尽。只能让活着的人伤。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考去年秋季三個月。今年秋季回去照梁。今年春季蘭花蕙草。來年春天再吐芬芳。悲哉人方法不同。一謝永遠銷亡。簾屏已經拆除。帷席更施張。游塵掩空座位。孤帳倒空牀。萬事無不盡。只能讓活着的人傷。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表