减字木兰花(荷花没浸水中) 減字木蘭花(荷花沒浸水中)
凌波不止。
少小拍浮荷女喜。
出没由风。
安得灵犀与暗通。
龙池醉酒。
应是太真羞见寿。
不晓谁何。
却是浑身一半多。
凌波不止。
少小拍浮荷女喜。
出沒由風。
安得靈犀與暗通。
龍池醉酒。
應是太真羞見壽。
不曉誰何。
卻是渾身一半多。
分享
译文
脚不停。年轻女子喜欢拍浮荷。出没由风。怎能灵犀和暗通。龙池喝醉了酒。应是太真羞见寿。不懂是什么。却是浑身一半多。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考腳不停。年輕女子喜歡拍浮荷。出沒由風。怎能靈犀和暗通。龍池喝醉了酒。應是太真羞見壽。不懂是什麼。卻是渾身一半多。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
此诗描绘了荷花出水之美,以及作者对美好事物的向往。'凌波不止'形容荷花轻盈飘逸,'荷女喜'指的是荷花令人喜悦,'出没由风'表现荷花随风摇曳的动态,'灵犀与暗通'比喻心灵相通,'龙池醉酒'和'太真羞见寿'运用了典故,表达了对美好事物的赞美。'不晓谁何'表示对美好事物的感慨,'浑身一半多'形容荷花之盛。此詩描繪了荷花出水之美,以及作者對美好事物的嚮往。'凌波不止'形容荷花輕盈飄逸,'荷女喜'指的是荷花令人喜悅,'出沒由風'表現荷花隨風搖曳的動態,'靈犀與暗通'比喻心靈相通,'龍池醉酒'和'太真羞見壽'運用了典故,表達了對美好事物的讚美。'不曉誰何'表示對美好事物的感慨,'渾身一半多'形容荷花之盛。
赏析
脚不停。年轻女子喜欢拍浮荷。出没由风。怎能灵犀和暗通。龙池喝醉了酒。应是太真羞见寿。不懂是什么。却是浑身一半多。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考腳不停。年輕女子喜歡拍浮荷。出沒由風。怎能靈犀和暗通。龍池喝醉了酒。應是太真羞見壽。不懂是什麼。卻是渾身一半多。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考